ORV
13. ତହିଁ ମଧ୍ୟରେ ଯେଉଁମାନେ ଧାର୍ମିକଗଣର ରକ୍ତପାତ କରିଅଛନ୍ତି, ସେହି ଭବିଷ୍ୟଦ୍ବକ୍ତାଗଣର ପାପ ଓ ଯାଜକଗଣର ଅଧର୍ମ ସକାଶୁ ଏହା ହୋଇଅଛି ।
IRVOR
13. ତହିଁ ମଧ୍ୟରେ ଯେଉଁମାନେ ଧାର୍ମିକଗଣର ରକ୍ତପାତ କରିଅଛନ୍ତି, ସେହି ଭବିଷ୍ୟଦ୍ବକ୍ତାଗଣର ପାପ ଓ ଯାଜକଗଣର ଅଧର୍ମ ସକାଶୁ ଏହା ହୋଇଅଛି।
KJV
13. For the sins of her prophets, [and] the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the midst of her,
AMP
13. [But this happened] because of the sins of her [false] prophets and the iniquities of her priests, who shed the blood of the just and righteous in the midst of her.
KJVP
YLT
13. Because of the sins of her prophets, The iniquities of her priests, Who are shedding in her midst the blood of the righteous,
ASV
13. It is because of the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, That have shed the blood of the just in the midst of her.
WEB
13. It is because of the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, That have shed the blood of the just in the midst of her.
NASB
13. Because of the sins of her prophets and the crimes of her priests, Who shed in her midst the blood of the just!--
ESV
13. This was for the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who shed in the midst of her the blood of the righteous.
RV
13. {cf15i It is} because of the sins of her prophets, {cf15i and} the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the midst of her.
RSV
13. This was for the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who shed in the midst of her the blood of the righteous.
NKJV
13. Because of the sins of her prophets [And] the iniquities of her priests, Who shed in her midst The blood of the just.
MKJV
13. For the sins of her prophets and the iniquities of her priests, shedding the blood of the just in her midst,
AKJV
13. For the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the middle of her,
NRSV
13. It was for the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who shed the blood of the righteous in the midst of her.
NIV
13. But it happened because of the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who shed within her the blood of the righteous.
NIRV
13. It happened because Jerusalem's prophets had sinned. Its priests had done evil things. All of them spilled the blood of those who did what was right.
NLT
13. Yet it happened because of the sins of her prophets and the sins of her priests, who defiled the city by shedding innocent blood.
MSG
GNB
NET
ERVEN