ORV
20. ମୋହର ଦିନ କʼଣ ଅଳ୍ପ ନୁହେଁ? ତେବେ କ୍ଷା; ହୁଅ,
IRVOR
20. ମୋହର ଦିନ କ’ଣ ଅଳ୍ପ ନୁହେଁ ? ତେବେ କ୍ଷାନ୍ତ ହୁଅ,
KJV
20. [Are] not my days few? cease [then, and] let me alone, that I may take comfort a little,
AMP
20. Are not my days few? Cease then and let me alone, that I may take a little comfort and cheer up
KJVP
YLT
20. Are not my days few? Cease then, and put from me, And I brighten up a little,
ASV
20. Are not my days few? cease then, And let me alone, that I may take comfort a little,
WEB
20. Aren't my days few? Cease then, Leave me alone, that I may find a little comfort,
NASB
20. Are not the days of my life few? Let me alone, that I may recover a little
ESV
20. Are not my days few? Then cease, and leave me alone, that I may find a little cheer
RV
20. Are not my days few? cease then, and let me alone, that I may take comfort a little,
RSV
20. Are not the days of my life few? Let me alone, that I may find a little comfort
NKJV
20. Are not my days few? Cease! Leave me alone, that I may take a little comfort,
MKJV
20. Are not my days few? Cease then, and let me alone, that I may take comfort a little,
AKJV
20. Are not my days few? cease then, and let me alone, that I may take comfort a little,
NRSV
20. Are not the days of my life few? Let me alone, that I may find a little comfort
NIV
20. Are not my few days almost over? Turn away from me so that I can have a moment's joy
NIRV
20. Aren't my few days almost over? Leave me so I can have a moment of joy.
NLT
20. I have only a few days left, so leave me alone, that I may have a moment of comfort
MSG
GNB
NET
ERVEN