ORV
15. ମାତ୍ର ତୁମ୍ଭେ ପାତାଳକୁ, ଗର୍ତ୍ତର ପ୍ରା; ସୀମାକୁ ଅବରୋହିତ ହେବ ।
IRVOR
15. ମାତ୍ର ତୁମ୍ଭେ ପାତାଳକୁ, ଗର୍ତ୍ତର ପ୍ରାନ୍ତ ସୀମାକୁ ଅବରୋହିତ ହେବ।
KJV
15. Yet thou shalt be brought down to hell, to the sides of the pit.
AMP
15. Yet you shall be brought down to Sheol (Hades), to the innermost recesses of the pit (the region of the dead).
KJVP
YLT
15. Only -- unto Sheol thou art brought down, Unto the sides of the pit.
ASV
15. Yet thou shalt be brought down to Sheol, to the uttermost parts of the pit.
WEB
15. Yet you shall be brought down to Sheol, to the uttermost parts of the pit.
NASB
15. Yet down to the nether world you go to the recesses of the pit!
ESV
15. But you are brought down to Sheol, to the far reaches of the pit.
RV
15. Yet thou shalt be brought down to hell, to the uttermost parts of the pit.
RSV
15. But you are brought down to Sheol, to the depths of the Pit.
NKJV
15. Yet you shall be brought down to Sheol, To the lowest depths of the Pit.
MKJV
15. Yet you shall be brought down to hell, to the sides of the Pit.
AKJV
15. Yet you shall be brought down to hell, to the sides of the pit.
NRSV
15. But you are brought down to Sheol, to the depths of the Pit.
NIV
15. But you are brought down to the grave, to the depths of the pit.
NIRV
15. But now you have been brought down to the grave. You have been thrown into the deepest part of the pit.
NLT
15. Instead, you will be brought down to the place of the dead, down to its lowest depths.
MSG
GNB
NET
ERVEN