ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
ORV
6. ଅନନ୍ତର ଆମ୍ଭେ ଯେତେବେଳେ ତୁମ୍ଭ ନିକଟ ଦେଇ ଗଲୁ ଓ ତୁମ୍ଭକୁ ରକ୍ତରେ ଛଟପଟ ହେବାର ଦେଖିଲୁ, ସେତେବେଳେ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ କହିଲୁ, ତୁମ୍ଭେ ନିଜ ରକ୍ତରେ (ଲିପ୍ତ) ଥିଲେ ହେଁ ଜୀବିତା ହୁଅ; ହଁ, ତୁମ୍ଭେ ନିଜ ରକ୍ତରେ (ଲିପ୍ତ) ଥିଲେ ହେଁ ଜୀବିତା ହୁଅ; ଏହି କଥା ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ କହିଲୁ ।

IRVOR
6. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଆମ୍ଭେ ଯେତେବେଳେ ତୁମ୍ଭ ନିକଟ ଦେଇ ଗଲୁ ଓ ତୁମ୍ଭକୁ ରକ୍ତରେ ଛଟପଟ ହେବାର ଦେଖିଲୁ, ସେତେବେଳେ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ କହିଲୁ, ତୁମ୍ଭେ ନିଜ ରକ୍ତରେ (ଲିପ୍ତ) ଥିଲେ ହେଁ ଜୀବିତ ହୁଅ; ହଁ, ତୁମ୍ଭେ ନିଜ ରକ୍ତରେ (ଲିପ୍ତ) ଥିଲେ ହେଁ ଜୀବିତ ହୁଅ; ଏହି କଥା ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ କହିଲୁ।



KJV
6. And when I passed by thee, and saw thee polluted in thine own blood, I said unto thee [when thou wast] in thy blood, Live; yea, I said unto thee [when thou wast] in thy blood, Live.

AMP
6. And when I passed by you and saw you rolling about in your blood, I said to you in your blood, Live! Yes, I said to you still in your natal blood, Live!

KJVP

YLT
6. And I do pass over by thee, And I see thee trodden down in thy blood, And I say to thee in thy blood, Live, And I say to thee in thy blood, Live.

ASV
6. And when I passed by thee, and saw thee weltering in thy blood, I said unto thee, Though thou art in thy blood, live; yea, I said unto thee, Though thou art in thy blood, live.

WEB
6. When I passed by you, and saw you weltering in your blood, I said to you, Though you are in your blood, live; yes, I said to you, Though you are in your blood, live.

NASB
6. Then I passed by and saw you weltering in your blood. I said to you: Live in your blood

ESV
6. "And when I passed by you and saw you wallowing in your blood, I said to you in your blood, 'Live!' I said to you in your blood, 'Live!'

RV
6. And when I passed by thee, and saw thee weltering in thy blood, I said unto thee, {cf15i Though thou art} in thy blood, live; yea, I said unto thee, {cf15i Though thou art} in thy blood, live.

RSV
6. "And when I passed by you, and saw you weltering in your blood, I said to you in your blood, `Live,

NKJV
6. " And when I passed by you and saw you struggling in your own blood, I said to you in your blood, 'Live!' Yes, I said to you in your blood, 'Live!'

MKJV
6. And when I passed by you and saw you squirming in your blood, I said to you in your blood, Live! Yes, I said to you in your blood, Live!

AKJV
6. And when I passed by you, and saw you polluted in your own blood, I said to you when you were in your blood, Live; yes, I said to you when you were in your blood, Live.

NRSV
6. I passed by you, and saw you flailing about in your blood. As you lay in your blood, I said to you, "Live!

NIV
6. "`Then I passed by and saw you kicking about in your blood, and as you lay there in your blood I said to you, "Live!"

NIRV
6. " ' "I was passing by. I saw you kicking around in your blood. As you were lying there, I said to you, 'Live!'

NLT
6. "But I came by and saw you there, helplessly kicking about in your own blood. As you lay there, I said, 'Live!'

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 63 Verses, Selected Verse 6 / 63
  • ଅନନ୍ତର ଆମ୍ଭେ ଯେତେବେଳେ ତୁମ୍ଭ ନିକଟ ଦେଇ ଗଲୁ ଓ ତୁମ୍ଭକୁ ରକ୍ତରେ ଛଟପଟ ହେବାର ଦେଖିଲୁ, ସେତେବେଳେ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ କହିଲୁ, ତୁମ୍ଭେ ନିଜ ରକ୍ତରେ (ଲିପ୍ତ) ଥିଲେ ହେଁ ଜୀବିତା ହୁଅ; ହଁ, ତୁମ୍ଭେ ନିଜ ରକ୍ତରେ (ଲିପ୍ତ) ଥିଲେ ହେଁ ଜୀବିତା ହୁଅ; ଏହି କଥା ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ କହିଲୁ ।
  • IRVOR

    ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଆମ୍ଭେ ଯେତେବେଳେ ତୁମ୍ଭ ନିକଟ ଦେଇ ଗଲୁ ଓ ତୁମ୍ଭକୁ ରକ୍ତରେ ଛଟପଟ ହେବାର ଦେଖିଲୁ, ସେତେବେଳେ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ କହିଲୁ, ତୁମ୍ଭେ ନିଜ ରକ୍ତରେ (ଲିପ୍ତ) ଥିଲେ ହେଁ ଜୀବିତ ହୁଅ; ହଁ, ତୁମ୍ଭେ ନିଜ ରକ୍ତରେ (ଲିପ୍ତ) ଥିଲେ ହେଁ ଜୀବିତ ହୁଅ; ଏହି କଥା ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ କହିଲୁ।
  • KJV

    And when I passed by thee, and saw thee polluted in thine own blood, I said unto thee when thou wast in thy blood, Live; yea, I said unto thee when thou wast in thy blood, Live.
  • AMP

    And when I passed by you and saw you rolling about in your blood, I said to you in your blood, Live! Yes, I said to you still in your natal blood, Live!
  • YLT

    And I do pass over by thee, And I see thee trodden down in thy blood, And I say to thee in thy blood, Live, And I say to thee in thy blood, Live.
  • ASV

    And when I passed by thee, and saw thee weltering in thy blood, I said unto thee, Though thou art in thy blood, live; yea, I said unto thee, Though thou art in thy blood, live.
  • WEB

    When I passed by you, and saw you weltering in your blood, I said to you, Though you are in your blood, live; yes, I said to you, Though you are in your blood, live.
  • NASB

    Then I passed by and saw you weltering in your blood. I said to you: Live in your blood
  • ESV

    "And when I passed by you and saw you wallowing in your blood, I said to you in your blood, 'Live!' I said to you in your blood, 'Live!'
  • RV

    And when I passed by thee, and saw thee weltering in thy blood, I said unto thee, {cf15i Though thou art} in thy blood, live; yea, I said unto thee, {cf15i Though thou art} in thy blood, live.
  • RSV

    "And when I passed by you, and saw you weltering in your blood, I said to you in your blood, `Live,
  • NKJV

    " And when I passed by you and saw you struggling in your own blood, I said to you in your blood, 'Live!' Yes, I said to you in your blood, 'Live!'
  • MKJV

    And when I passed by you and saw you squirming in your blood, I said to you in your blood, Live! Yes, I said to you in your blood, Live!
  • AKJV

    And when I passed by you, and saw you polluted in your own blood, I said to you when you were in your blood, Live; yes, I said to you when you were in your blood, Live.
  • NRSV

    I passed by you, and saw you flailing about in your blood. As you lay in your blood, I said to you, "Live!
  • NIV

    "`Then I passed by and saw you kicking about in your blood, and as you lay there in your blood I said to you, "Live!"
  • NIRV

    " ' "I was passing by. I saw you kicking around in your blood. As you were lying there, I said to you, 'Live!'
  • NLT

    "But I came by and saw you there, helplessly kicking about in your own blood. As you lay there, I said, 'Live!'
Total 63 Verses, Selected Verse 6 / 63
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References