ORV
16. ସୁନା, ରୂପା ଓ ପିତ୍ତଳ ଓ ଲୁହାର କିଛି ସଂଖ୍ୟା ନାହିଁ; ଉଠ, କର୍ମ କର ଓ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭର ସହବର୍ତ୍ତୀ ହେଉନ୍ତୁ ।
IRVOR
16. ସୁନା, ରୂପା ଓ ପିତ୍ତଳ ଓ ଲୁହାର କିଛି ସଂଖ୍ୟା ନାହିଁ; ଉଠ, କର୍ମ କର ଓ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭର ସହବର୍ତ୍ତୀ ହେଉନ୍ତୁ।”
KJV
16. Of the gold, the silver, and the brass, and the iron, [there is] no number. Arise [therefore,] and be doing, and the LORD be with thee.
AMP
16. With gold, silver, bronze, and iron. So arise and be doing, and the Lord be with you!
KJVP
YLT
16. To the gold, to the silver, and to the brass, and to the iron, there is no number; arise and do, and Jehovah is with thee.`
ASV
16. of the gold, the silver, and the brass, and the iron, there is no number. Arise and be doing, and Jehovah be with thee.
WEB
16. of the gold, the silver, and the brass, and the iron, there is no number. Arise and be doing, and Yahweh be with you.
NASB
16. skilled in gold, silver, bronze, and iron. Set to work, therefore, and the LORD be with you!"
ESV
16. gold, silver, bronze, and iron. Arise and work! The LORD be with you!"
RV
16. of the gold, the silver, and the brass, and the iron, there is no number; arise and be doing, and the LORD be with thee.
RSV
16. gold, silver, bronze, and iron. Arise and be doing! The LORD be with you!"
NKJV
16. "Of gold and silver and bronze and iron [there is] no limit. Arise and begin working, and the LORD be with you."
MKJV
16. Of the gold, the silver, and the bronze, and the iron, there is no number. Arise and be doing, and may Jehovah be with you.
AKJV
16. Of the gold, the silver, and the brass, and the iron, there is no number. Arise therefore, and be doing, and the LORD be with you.
NRSV
16. gold, silver, bronze, and iron. Now begin the work, and the LORD be with you."
NIV
16. in gold and silver, bronze and iron--craftsmen beyond number. Now begin the work, and the LORD be with you."
NIRV
16. Some of them can work with gold and silver. Others can work with bronze and iron. There are more workers than anyone can count. So begin the work. May the Lord be with you."
NLT
16. You have expert goldsmiths and silversmiths and workers of bronze and iron. Now begin the work, and may the LORD be with you!"
MSG
GNB
NET
ERVEN