ORV
73. ତୁମ୍ଭ ହସ୍ତ ମୋତେ ନିର୍ମାଣ ଓ ମୂର୍ତ୍ତିମାନ କରିଅଛି; ମୁଁ ଯେପରି ତୁମ୍ଭର ଆଜ୍ଞାସବୁ ପାଳନ କରିବି, ଏଥିପାଇଁ ମୋତେ ସୁବିବେଚନା ପ୍ରଦାନ କର ।
IRVOR
73. ତୁମ୍ଭ ହସ୍ତ ମୋତେ ନିର୍ମାଣ ଓ ମୂର୍ତ୍ତିମାନ କରିଅଛି; ମୁଁ ଯେପରି ତୁମ୍ଭର ଆଜ୍ଞାସବୁ ପାଳନ କରିବି, ଏଥିପାଇଁ ମୋତେ ସୁବିବେଚନା ପ୍ରଦାନ କର।
KJV
73. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.
AMP
73. Your hands have made me, cunningly fashioned and established me; give me understanding, that I may learn Your commandments.
KJVP
YLT
73. [Yod.] Thy hands made me and establish me, Cause me to understand, and I learn Thy commands.
ASV
73. YODH. Thy hands have made me and fashioned me: Give me understanding, that I may learn thy commandments.
WEB
73. YUD Your hands have made me and formed me. Give me understanding, that I may learn your commandments.
NASB
73. Your hands made me and fashioned me; give me insight to learn your commands.
ESV
73. Your hands have made and fashioned me; give me understanding that I may learn your commandments.
RV
73. JOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.
RSV
73. Thy hands have made and fashioned me; give me understanding that I may learn thy commandments.
NKJV
73. Your hands have made me and fashioned me; Give me understanding, that I may learn Your commandments.
MKJV
73. JOD: Your hands have made me and formed me; give me understanding so that I may learn Your Commandments.
AKJV
73. Your hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn your commandments.
NRSV
73. Your hands have made and fashioned me; give me understanding that I may learn your commandments.
NIV
73. [Yodh] Your hands made me and formed me; give me understanding to learn your commands.
NIRV
73. You made me and formed me with your own hands. Give me understanding so that I can learn your commands.
NLT
73. You made me; you created me. Now give me the sense to follow your commands.
MSG
GNB
NET
ERVEN