ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
11. ଇତିମଧ୍ୟରେ ଯୀଶୁ ଶାସନକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ଠିଆ କରାଗଲେ, ଆଉ ଶାସନକର୍ତ୍ତା ତାହାଙ୍କୁ ପଚାରିଲେ, ତୁମ୍ଭେ କି ଯିହୁଦୀମାନଙ୍କ ରାଜାଣ? ଯୀଶୁ କହିଲେ, ଆପଣ କହୁଅଛନ୍ତି।

IRVOR
11. (ମାର୍କ 15:2-5; ଲୂକ 23:3-5; ଯୋହନ 18:33-38) ଇତିମଧ୍ୟରେ ଯୀଶୁ ଶାସନକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ଠିଆ କରାଗଲେ, ଆଉ ଶାସନକର୍ତ୍ତା ତାହାଙ୍କୁ ପଚାରିଲେ, ତୁମ୍ଭେ କି ଯିହୂଦୀମାନଙ୍କ ରାଜା ? ଯୀଶୁ କହିଲେ, ଆପଣ କହୁଅଛନ୍ତି ।



KJV
11. And Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Jesus said unto him, {SCJ}Thou sayest. {SCJ.}

AMP
11. Now Jesus stood before the governor [Pilate], and the governor asked Him, Are you the King of the Jews? Jesus said to him, You have stated [the fact].

KJVP

YLT
11. And Jesus stood before the governor, and the governor did question him, saying, `Art thou the king of the Jews!` And Jesus said to him, `Thou sayest.`

ASV
11. Now Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Jesus said unto him, Thou sayest.

WEB
11. Now Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, "Are you the King of the Jews?" Jesus said to him, "So you say."

NASB
11. Now Jesus stood before the governor, and he questioned him, "Are you the king of the Jews?" Jesus said, "You say so."

ESV
11. Now Jesus stood before the governor, and the governor asked him, "Are you the King of the Jews?" Jesus said, "You have said so."

RV
11. Now Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Jesus said unto him, Thou sayest.

RSV
11. Now Jesus stood before the governor; and the governor asked him, "Are you the King of the Jews?" Jesus said, "You have said so."

NKJV
11. Now Jesus stood before the governor. And the governor asked Him, saying, "Are You the King of the Jews?" So Jesus said to him, "[It is as] you say."

MKJV
11. And Jesus stood before the governor. And the governor asked Him, saying, Are you the king of the Jews? And Jesus said to him, You say it.

AKJV
11. And Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Are you the King of the Jews? And Jesus said to him, You say.

NRSV
11. Now Jesus stood before the governor; and the governor asked him, "Are you the King of the Jews?" Jesus said, "You say so."

NIV
11. Meanwhile Jesus stood before the governor, and the governor asked him, "Are you the king of the Jews?" "Yes, it is as you say," Jesus replied.

NIRV
11. Jesus was standing in front of the governor. The governor asked him, "Are you the king of the Jews?" "Yes. It is just as you say," Jesus replied.

NLT
11. Now Jesus was standing before Pilate, the Roman governor. "Are you the king of the Jews?" the governor asked him.Jesus replied, "You have said it."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 66 Verses, Selected Verse 11 / 66
  • ଇତିମଧ୍ୟରେ ଯୀଶୁ ଶାସନକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ଠିଆ କରାଗଲେ, ଆଉ ଶାସନକର୍ତ୍ତା ତାହାଙ୍କୁ ପଚାରିଲେ, ତୁମ୍ଭେ କି ଯିହୁଦୀମାନଙ୍କ ରାଜାଣ? ଯୀଶୁ କହିଲେ, ଆପଣ କହୁଅଛନ୍ତି।
  • IRVOR

    (ମାର୍କ 15:2-5; ଲୂକ 23:3-5; ଯୋହନ 18:33-38) ଇତିମଧ୍ୟରେ ଯୀଶୁ ଶାସନକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ଠିଆ କରାଗଲେ, ଆଉ ଶାସନକର୍ତ୍ତା ତାହାଙ୍କୁ ପଚାରିଲେ, ତୁମ୍ଭେ କି ଯିହୂଦୀମାନଙ୍କ ରାଜା ? ଯୀଶୁ କହିଲେ, ଆପଣ କହୁଅଛନ୍ତି ।
  • KJV

    And Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Jesus said unto him, Thou sayest.
  • AMP

    Now Jesus stood before the governor Pilate, and the governor asked Him, Are you the King of the Jews? Jesus said to him, You have stated the fact.
  • YLT

    And Jesus stood before the governor, and the governor did question him, saying, `Art thou the king of the Jews!` And Jesus said to him, `Thou sayest.`
  • ASV

    Now Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Jesus said unto him, Thou sayest.
  • WEB

    Now Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, "Are you the King of the Jews?" Jesus said to him, "So you say."
  • NASB

    Now Jesus stood before the governor, and he questioned him, "Are you the king of the Jews?" Jesus said, "You say so."
  • ESV

    Now Jesus stood before the governor, and the governor asked him, "Are you the King of the Jews?" Jesus said, "You have said so."
  • RV

    Now Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Jesus said unto him, Thou sayest.
  • RSV

    Now Jesus stood before the governor; and the governor asked him, "Are you the King of the Jews?" Jesus said, "You have said so."
  • NKJV

    Now Jesus stood before the governor. And the governor asked Him, saying, "Are You the King of the Jews?" So Jesus said to him, "It is as you say."
  • MKJV

    And Jesus stood before the governor. And the governor asked Him, saying, Are you the king of the Jews? And Jesus said to him, You say it.
  • AKJV

    And Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Are you the King of the Jews? And Jesus said to him, You say.
  • NRSV

    Now Jesus stood before the governor; and the governor asked him, "Are you the King of the Jews?" Jesus said, "You say so."
  • NIV

    Meanwhile Jesus stood before the governor, and the governor asked him, "Are you the king of the Jews?" "Yes, it is as you say," Jesus replied.
  • NIRV

    Jesus was standing in front of the governor. The governor asked him, "Are you the king of the Jews?" "Yes. It is just as you say," Jesus replied.
  • NLT

    Now Jesus was standing before Pilate, the Roman governor. "Are you the king of the Jews?" the governor asked him.Jesus replied, "You have said it."
Total 66 Verses, Selected Verse 11 / 66
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References