ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ
ORV
17. ଅନନ୍ତର ଦାଉଦ ଶାଉଲ ଓ ତାଙ୍କ ପୁତ୍ର ଯୋନାଥନଙ୍କ ବିଷୟରେ ଏହି ବିଳାପ ରଚନା କଲେ;

IRVOR
17. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଦାଉଦ ଶାଉଲ ଓ ତାଙ୍କ ପୁତ୍ର ଯୋନାଥନଙ୍କ ମୃତ୍ୟୁୁରେ ବିଳାପ କଲେ;



KJV
17. And David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son:

AMP
17. David lamented with this lamentation over Saul and Jonathan his son,

KJVP

YLT
17. And David lamenteth with this lamentation over Saul, and over Jonathan his son;

ASV
17. And David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son:

WEB
17. David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son

NASB
17. Then David chanted this elegy for Saul and his son Jonathan,

ESV
17. And David lamented with this lamentation over Saul and Jonathan his son,

RV
17. And David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son:

RSV
17. And David lamented with this lamentation over Saul and Jonathan his son,

NKJV
17. Then David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son,

MKJV
17. And David chanted this death dirge over Saul and over his son Jonathan.

AKJV
17. And David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son:

NRSV
17. David intoned this lamentation over Saul and his son Jonathan.

NIV
17. David took up this lament concerning Saul and his son Jonathan,

NIRV
17. David sang a song of sadness about Saul and his son Jonathan.

NLT
17. Then David composed a funeral song for Saul and Jonathan,

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 27 Verses, Selected Verse 17 / 27
  • ଅନନ୍ତର ଦାଉଦ ଶାଉଲ ଓ ତାଙ୍କ ପୁତ୍ର ଯୋନାଥନଙ୍କ ବିଷୟରେ ଏହି ବିଳାପ ରଚନା କଲେ;
  • IRVOR

    ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଦାଉଦ ଶାଉଲ ଓ ତାଙ୍କ ପୁତ୍ର ଯୋନାଥନଙ୍କ ମୃତ୍ୟୁୁରେ ବିଳାପ କଲେ;
  • KJV

    And David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son:
  • AMP

    David lamented with this lamentation over Saul and Jonathan his son,
  • YLT

    And David lamenteth with this lamentation over Saul, and over Jonathan his son;
  • ASV

    And David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son:
  • WEB

    David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son
  • NASB

    Then David chanted this elegy for Saul and his son Jonathan,
  • ESV

    And David lamented with this lamentation over Saul and Jonathan his son,
  • RV

    And David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son:
  • RSV

    And David lamented with this lamentation over Saul and Jonathan his son,
  • NKJV

    Then David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son,
  • MKJV

    And David chanted this death dirge over Saul and over his son Jonathan.
  • AKJV

    And David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son:
  • NRSV

    David intoned this lamentation over Saul and his son Jonathan.
  • NIV

    David took up this lament concerning Saul and his son Jonathan,
  • NIRV

    David sang a song of sadness about Saul and his son Jonathan.
  • NLT

    Then David composed a funeral song for Saul and Jonathan,
Total 27 Verses, Selected Verse 17 / 27
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References