ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ
ORV
2. ସେସମୟରେ ଦାଉଦ କହିଲେ, ଲେବୀୟମାନଙ୍କ ଛଡ଼ା ଆଉ କାହାରି ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ସିନ୍ଦୁକ ବହିବା କର୍ତ୍ତବ୍ୟ ନୁହେଁ; କାରଣ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ସିନ୍ଦୁକ ବହିବା ପାଇଁ ଓ ଚିରକାଳ ତାହାଙ୍କର ପରିଚର୍ଯ୍ୟା କରିବା ପାଇଁ ସଦାପ୍ରଭୁ ସେମାନଙ୍କୁ ମନୋନୀତ କରିଅଛନ୍ତି ।

IRVOR
2. ସେହି ସମୟରେ ଦାଉଦ କହିଲେ, “ଲେବୀୟମାନଙ୍କ ଛଡ଼ା ଆଉ କେହି ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ସିନ୍ଦୁକ ବୋହିବା କର୍ତ୍ତବ୍ୟ ନୁହେଁ; କାରଣ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ସିନ୍ଦୁକ ବୋହିବା ପାଇଁ ଓ ଚିରକାଳ ତାହାଙ୍କର ପରିଚର୍ଯ୍ୟା କରିବା ପାଇଁ ସଦାପ୍ରଭୁ ସେମାନଙ୍କୁ ମନୋନୀତ କରିଅଛନ୍ତି।”



KJV
2. Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites: for them hath the LORD chosen to carry the ark of God, and to minister unto him for ever.

AMP
2. Then David said, None should carry the ark of God but the Levites, for the Lord chose them to carry the ark of God and to minister to Him forever.

KJVP

YLT
2. Then said David, `None [are] to carry the ark of God, except the Levites, for on them hath Jehovah fixed to carry the ark of God, and to serve Him -- unto the age.`

ASV
2. Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites: for them hath Jehovah chosen to carry the ark of God, and to minister unto him for ever.

WEB
2. Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites: for them has Yahweh chosen to carry the ark of God, and to minister to him forever.

NASB
2. At that time he said, "No one may carry the ark of God except the Levites, for the LORD chose them to carry the ark of the LORD and to minister to him forever."

ESV
2. Then David said that no one but the Levites may carry the ark of God, for the LORD had chosen them to carry the ark of the LORD and to minister to him forever.

RV
2. Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites: for them hath the LORD chosen to carry the ark of God, and to minister unto him for ever.

RSV
2. Then David said, "No one but the Levites may carry the ark of God, for the LORD chose them to carry the ark of the LORD and to minister to him for ever."

NKJV
2. Then David said, "No one may carry the ark of God but the Levites, for the LORD has chosen them to carry the ark of God and to minister before Him forever."

MKJV
2. Then David said, No one ought to carry the ark of God except the Levites, for God has chosen them to carry the ark of God, and to minister to Him forever.

AKJV
2. Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites: for them has the LORD chosen to carry the ark of God, and to minister to him for ever.

NRSV
2. Then David commanded that no one but the Levites were to carry the ark of God, for the LORD had chosen them to carry the ark of the LORD and to minister to him forever.

NIV
2. Then David said, "No-one but the Levites may carry the ark of God, because the LORD chose them to carry the ark of the LORD and to minister before him for ever."

NIRV
2. He said, "Only Levites can carry the ark of God. That's because the Lord chose them to carry his ark. He chose them to serve him forever in front of the place where his throne is."

NLT
2. Then he commanded, "No one except the Levites may carry the Ark of God. The LORD has chosen them to carry the Ark of the LORD and to serve him forever."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 29 Verses, Selected Verse 2 / 29
  • ସେସମୟରେ ଦାଉଦ କହିଲେ, ଲେବୀୟମାନଙ୍କ ଛଡ଼ା ଆଉ କାହାରି ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ସିନ୍ଦୁକ ବହିବା କର୍ତ୍ତବ୍ୟ ନୁହେଁ; କାରଣ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ସିନ୍ଦୁକ ବହିବା ପାଇଁ ଓ ଚିରକାଳ ତାହାଙ୍କର ପରିଚର୍ଯ୍ୟା କରିବା ପାଇଁ ସଦାପ୍ରଭୁ ସେମାନଙ୍କୁ ମନୋନୀତ କରିଅଛନ୍ତି ।
  • IRVOR

    ସେହି ସମୟରେ ଦାଉଦ କହିଲେ, “ଲେବୀୟମାନଙ୍କ ଛଡ଼ା ଆଉ କେହି ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ସିନ୍ଦୁକ ବୋହିବା କର୍ତ୍ତବ୍ୟ ନୁହେଁ; କାରଣ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ସିନ୍ଦୁକ ବୋହିବା ପାଇଁ ଓ ଚିରକାଳ ତାହାଙ୍କର ପରିଚର୍ଯ୍ୟା କରିବା ପାଇଁ ସଦାପ୍ରଭୁ ସେମାନଙ୍କୁ ମନୋନୀତ କରିଅଛନ୍ତି।”
  • KJV

    Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites: for them hath the LORD chosen to carry the ark of God, and to minister unto him for ever.
  • AMP

    Then David said, None should carry the ark of God but the Levites, for the Lord chose them to carry the ark of God and to minister to Him forever.
  • YLT

    Then said David, `None are to carry the ark of God, except the Levites, for on them hath Jehovah fixed to carry the ark of God, and to serve Him -- unto the age.`
  • ASV

    Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites: for them hath Jehovah chosen to carry the ark of God, and to minister unto him for ever.
  • WEB

    Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites: for them has Yahweh chosen to carry the ark of God, and to minister to him forever.
  • NASB

    At that time he said, "No one may carry the ark of God except the Levites, for the LORD chose them to carry the ark of the LORD and to minister to him forever."
  • ESV

    Then David said that no one but the Levites may carry the ark of God, for the LORD had chosen them to carry the ark of the LORD and to minister to him forever.
  • RV

    Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites: for them hath the LORD chosen to carry the ark of God, and to minister unto him for ever.
  • RSV

    Then David said, "No one but the Levites may carry the ark of God, for the LORD chose them to carry the ark of the LORD and to minister to him for ever."
  • NKJV

    Then David said, "No one may carry the ark of God but the Levites, for the LORD has chosen them to carry the ark of God and to minister before Him forever."
  • MKJV

    Then David said, No one ought to carry the ark of God except the Levites, for God has chosen them to carry the ark of God, and to minister to Him forever.
  • AKJV

    Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites: for them has the LORD chosen to carry the ark of God, and to minister to him for ever.
  • NRSV

    Then David commanded that no one but the Levites were to carry the ark of God, for the LORD had chosen them to carry the ark of the LORD and to minister to him forever.
  • NIV

    Then David said, "No-one but the Levites may carry the ark of God, because the LORD chose them to carry the ark of the LORD and to minister before him for ever."
  • NIRV

    He said, "Only Levites can carry the ark of God. That's because the Lord chose them to carry his ark. He chose them to serve him forever in front of the place where his throne is."
  • NLT

    Then he commanded, "No one except the Levites may carry the Ark of God. The LORD has chosen them to carry the Ark of the LORD and to serve him forever."
Total 29 Verses, Selected Verse 2 / 29
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References