ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ
ORV
12. ଆଉ ଭୂମିକମ୍ପ ଉତ୍ତାରେ ଅଗ୍ନି ହେଲା; ମାତ୍ର ସଦାପ୍ରଭୁ ସେହି ଅଗ୍ନିରେ ନ ଥିଲେ; ପୁଣି ଅଗ୍ନି ଉତ୍ତାରେ ଏକ ଶା; କ୍ଷୁଦ୍ର ରବ ହେଲା ।

IRVOR
12. ଆଉ ଭୂମିକମ୍ପ ଉତ୍ତାରେ ଅଗ୍ନି ହେଲା; ମାତ୍ର ସଦାପ୍ରଭୁ ସେହି ଅଗ୍ନିରେ ନ ଥିଲେ; ପୁଣି, ଅଗ୍ନି ଉତ୍ତାରେ ଏକ ଶାନ୍ତ କ୍ଷୁଦ୍ର ରବ ହେଲା।



KJV
12. And after the earthquake a fire; [but] the LORD [was] not in the fire: and after the fire a still small voice.

AMP
12. And after the earthquake a fire, but the Lord was not in the fire; and after the fire [a sound of gentle stillness and] a still, small voice.

KJVP

YLT
12. and after the shaking a fire: -- not in the fire [is] Jehovah; and after the fire a voice still small;

ASV
12. and after the earthquake a fire; but Jehovah was not in the fire: and after the fire a still small voice.

WEB
12. and after the earthquake a fire; but Yahweh was not in the fire: and after the fire a still small voice.

NASB
12. After the earthquake there was fire-- but the LORD was not in the fire. After the fire there was a tiny whispering sound.

ESV
12. And after the earthquake a fire, but the LORD was not in the fire. And after the fire the sound of a low whisper.

RV
12. and after the earthquake a fire; but the LORD was not in the fire: and after the fire a still small voice.

RSV
12. and after the earthquake a fire, but the LORD was not in the fire; and after the fire a still small voice.

NKJV
12. and after the earthquake a fire, [but] the LORD [was] not in the fire; and after the fire a still small voice.

MKJV
12. And after the earthquake was a fire, but Jehovah was not in the fire. And after the fire was a still, small voice.

AKJV
12. And after the earthquake a fire; but the LORD was not in the fire: and after the fire a still small voice.

NRSV
12. and after the earthquake a fire, but the LORD was not in the fire; and after the fire a sound of sheer silence.

NIV
12. After the earthquake came a fire, but the LORD was not in the fire. And after the fire came a gentle whisper.

NIRV
12. After the earthquake a fire came. But the Lord wasn't in the fire. And after the fire there was only a gentle whisper.

NLT
12. And after the earthquake there was a fire, but the LORD was not in the fire. And after the fire there was the sound of a gentle whisper.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 21 Verses, Selected Verse 12 / 21
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21
  • ଆଉ ଭୂମିକମ୍ପ ଉତ୍ତାରେ ଅଗ୍ନି ହେଲା; ମାତ୍ର ସଦାପ୍ରଭୁ ସେହି ଅଗ୍ନିରେ ନ ଥିଲେ; ପୁଣି ଅଗ୍ନି ଉତ୍ତାରେ ଏକ ଶା; କ୍ଷୁଦ୍ର ରବ ହେଲା ।
  • IRVOR

    ଆଉ ଭୂମିକମ୍ପ ଉତ୍ତାରେ ଅଗ୍ନି ହେଲା; ମାତ୍ର ସଦାପ୍ରଭୁ ସେହି ଅଗ୍ନିରେ ନ ଥିଲେ; ପୁଣି, ଅଗ୍ନି ଉତ୍ତାରେ ଏକ ଶାନ୍ତ କ୍ଷୁଦ୍ର ରବ ହେଲା।
  • KJV

    And after the earthquake a fire; but the LORD was not in the fire: and after the fire a still small voice.
  • AMP

    And after the earthquake a fire, but the Lord was not in the fire; and after the fire a sound of gentle stillness and a still, small voice.
  • YLT

    and after the shaking a fire: -- not in the fire is Jehovah; and after the fire a voice still small;
  • ASV

    and after the earthquake a fire; but Jehovah was not in the fire: and after the fire a still small voice.
  • WEB

    and after the earthquake a fire; but Yahweh was not in the fire: and after the fire a still small voice.
  • NASB

    After the earthquake there was fire-- but the LORD was not in the fire. After the fire there was a tiny whispering sound.
  • ESV

    And after the earthquake a fire, but the LORD was not in the fire. And after the fire the sound of a low whisper.
  • RV

    and after the earthquake a fire; but the LORD was not in the fire: and after the fire a still small voice.
  • RSV

    and after the earthquake a fire, but the LORD was not in the fire; and after the fire a still small voice.
  • NKJV

    and after the earthquake a fire, but the LORD was not in the fire; and after the fire a still small voice.
  • MKJV

    And after the earthquake was a fire, but Jehovah was not in the fire. And after the fire was a still, small voice.
  • AKJV

    And after the earthquake a fire; but the LORD was not in the fire: and after the fire a still small voice.
  • NRSV

    and after the earthquake a fire, but the LORD was not in the fire; and after the fire a sound of sheer silence.
  • NIV

    After the earthquake came a fire, but the LORD was not in the fire. And after the fire came a gentle whisper.
  • NIRV

    After the earthquake a fire came. But the Lord wasn't in the fire. And after the fire there was only a gentle whisper.
  • NLT

    And after the earthquake there was a fire, but the LORD was not in the fire. And after the fire there was the sound of a gentle whisper.
Total 21 Verses, Selected Verse 12 / 21
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References