ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର
ORV
19. ଯେଣୁ ଏହା ଲେଖା ଅଛି, “ଆମ୍ଭେ ଜ୍ଞାନୀମାନଙ୍କର ଜ୍ଞାନ ନଷ୍ଟ କରିବା, ଆଉ ବୁଦ୍ଧିମାନମାନଙ୍କର ବୁଦ୍ଧି ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରିବା ।”

IRVOR
19. ଯେଣୁ ଏହା ଲେଖା ଅଛି, "ଆମ୍ଭେ ଜ୍ଞାନୀମାନଙ୍କର ଜ୍ଞାନ ନଷ୍ଟ କରିବା, ଆଉ ବୁଦ୍ଧିମାନମାନଙ୍କର ବୁଦ୍ଧି ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରିବା "।



KJV
19. For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.

AMP
19. For it is written, I will baffle and render useless and destroy the learning of the learned and the philosophy of the philosophers and the cleverness of the clever and the discernment of the discerning; I will frustrate and nullify [them] and bring [them] to nothing. [Isa. 29:14.]

KJVP

YLT
19. for it hath been written, `I will destroy the wisdom of the wise, and the intelligence of the intelligent I will bring to nought;`

ASV
19. For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, And the discernment of the discerning will I bring to nought.

WEB
19. For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, I will bring the discernment of the discerning to nothing."

NASB
19. For it is written: "I will destroy the wisdom of the wise, and the learning of the learned I will set aside."

ESV
19. For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, and the discernment of the discerning I will thwart."

RV
19. For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, And the prudence of the prudent will I reject.

RSV
19. For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, and the cleverness of the clever I will thwart."

NKJV
19. For it is written: "I will destroy the wisdom of the wise, And bring to nothing the understanding of the prudent."

MKJV
19. For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, and I will set aside the understanding of the perceiving ones."

AKJV
19. For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.

NRSV
19. For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, and the discernment of the discerning I will thwart."

NIV
19. For it is written: "I will destroy the wisdom of the wise; the intelligence of the intelligent I will frustrate."

NIRV
19. It is written, "I will destroy the wisdom of those who are wise. I will do away with the cleverness of those who think they are so smart." --(Isaiah 29:14)

NLT
19. As the Scriptures say, "I will destroy the wisdom of the wise and discard the intelligence of the intelligent."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 31 Verses, Selected Verse 19 / 31
  • ଯେଣୁ ଏହା ଲେଖା ଅଛି, “ଆମ୍ଭେ ଜ୍ଞାନୀମାନଙ୍କର ଜ୍ଞାନ ନଷ୍ଟ କରିବା, ଆଉ ବୁଦ୍ଧିମାନମାନଙ୍କର ବୁଦ୍ଧି ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରିବା ।”
  • IRVOR

    ଯେଣୁ ଏହା ଲେଖା ଅଛି, "ଆମ୍ଭେ ଜ୍ଞାନୀମାନଙ୍କର ଜ୍ଞାନ ନଷ୍ଟ କରିବା, ଆଉ ବୁଦ୍ଧିମାନମାନଙ୍କର ବୁଦ୍ଧି ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରିବା "।
  • KJV

    For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.
  • AMP

    For it is written, I will baffle and render useless and destroy the learning of the learned and the philosophy of the philosophers and the cleverness of the clever and the discernment of the discerning; I will frustrate and nullify them and bring them to nothing. Isa. 29:14.
  • YLT

    for it hath been written, `I will destroy the wisdom of the wise, and the intelligence of the intelligent I will bring to nought;`
  • ASV

    For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, And the discernment of the discerning will I bring to nought.
  • WEB

    For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, I will bring the discernment of the discerning to nothing."
  • NASB

    For it is written: "I will destroy the wisdom of the wise, and the learning of the learned I will set aside."
  • ESV

    For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, and the discernment of the discerning I will thwart."
  • RV

    For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, And the prudence of the prudent will I reject.
  • RSV

    For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, and the cleverness of the clever I will thwart."
  • NKJV

    For it is written: "I will destroy the wisdom of the wise, And bring to nothing the understanding of the prudent."
  • MKJV

    For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, and I will set aside the understanding of the perceiving ones."
  • AKJV

    For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.
  • NRSV

    For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, and the discernment of the discerning I will thwart."
  • NIV

    For it is written: "I will destroy the wisdom of the wise; the intelligence of the intelligent I will frustrate."
  • NIRV

    It is written, "I will destroy the wisdom of those who are wise. I will do away with the cleverness of those who think they are so smart." --(Isaiah 29:14)
  • NLT

    As the Scriptures say, "I will destroy the wisdom of the wise and discard the intelligence of the intelligent."
Total 31 Verses, Selected Verse 19 / 31
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References