ORV
5. ତହିଁରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଆଜ୍ଞାନୁସାରେ ମୁଁ ଯାଇ ଫରାତ୍ ନଦୀ ନିକଟରେ ତାହା ଲୁଚାଇ ରଖିଲି ।
IRVOR
5. ତହିଁରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଆଜ୍ଞାନୁସାରେ ମୁଁ ଯାଇ ଫରାତ୍ ନଦୀ ନିକଟରେ ତାହା ଲୁଚାଇ ରଖିଲି।
KJV
5. So I went, and hid it by Euphrates, as the LORD commanded me.
AMP
5. So I went and hid it by the Euphrates, as the Lord commanded me.
KJVP
YLT
5. and I go and hide it by Phrat, as Jehovah commanded me.
ASV
5. So I went, and hid it by the Euphrates, as Jehovah commanded me.
WEB
5. So I went, and hid it by the Euphrates, as Yahweh commanded me.
NASB
5. Obedient to the LORD'S command, I went to the Parath and buried the loincloth.
ESV
5. So I went and hid it by the Euphrates, as the LORD commanded me.
RV
5. So I went, and hid it by Euphrates, as the LORD commanded me.
RSV
5. So I went, and hid it by the Euphrates, as the LORD commanded me.
NKJV
5. So I went and hid it by the Euphrates, as the LORD commanded me.
MKJV
5. So I went and hid it by Euphrates, as Jehovah commanded me.
AKJV
5. So I went, and hid it by Euphrates, as the LORD commanded me.
NRSV
5. So I went, and hid it by the Euphrates, as the LORD commanded me.
NIV
5. So I went and hid it at Perath, as the LORD told me.
NIRV
5. So I went and hid it at Perath. I did just as the Lord had told me to do.
NLT
5. So I went and hid it by the Euphrates as the LORD had instructed me.
MSG
GNB
NET
ERVEN