ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ଏବ୍ରୀମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ପତ୍ର
ORV
35. ଅତଏବ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ସାହସ ପରିତ୍ୟାଗ କର ନାହିଁ, ସେଥିର ମହା ପୁରସ୍କାର ଅଛି ।

IRVOR
35. ଅତଏବ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ସାହସ ପରିତ୍ୟାଗ କର ନାହିଁ, ସେଥିର ମହା ପୁରସ୍କାର ଅଛି ।



KJV
35. Cast not away therefore your confidence, which hath great recompence of reward.

AMP
35. Do not, therefore, fling away your fearless confidence, for it carries a great and glorious compensation of reward.

KJVP

YLT
35. Ye may not cast away, then, your boldness, which hath great recompense of reward,

ASV
35. Cast not away therefore your boldness, which hath great recompense of reward.

WEB
35. Therefore don't throw away your boldness, which has a great reward.

NASB
35. Therefore, do not throw away your confidence; it will have great recompense.

ESV
35. Therefore do not throw away your confidence, which has a great reward.

RV
35. Cast not away therefore your boldness, which hath great recompense of reward.

RSV
35. Therefore do not throw away your confidence, which has a great reward.

NKJV
35. Therefore do not cast away your confidence, which has great reward.

MKJV
35. Therefore do not cast away your confidence, which has great recompense of reward.

AKJV
35. Cast not away therefore your confidence, which has great recompense of reward.

NRSV
35. Do not, therefore, abandon that confidence of yours; it brings a great reward.

NIV
35. So do not throw away your confidence; it will be richly rewarded.

NIRV
35. So don't throw away your bold faith. It will bring you rich rewards.

NLT
35. So do not throw away this confident trust in the Lord. Remember the great reward it brings you!

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 39 Verses, Selected Verse 35 / 39
  • ଅତଏବ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ସାହସ ପରିତ୍ୟାଗ କର ନାହିଁ, ସେଥିର ମହା ପୁରସ୍କାର ଅଛି ।
  • IRVOR

    ଅତଏବ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ସାହସ ପରିତ୍ୟାଗ କର ନାହିଁ, ସେଥିର ମହା ପୁରସ୍କାର ଅଛି ।
  • KJV

    Cast not away therefore your confidence, which hath great recompence of reward.
  • AMP

    Do not, therefore, fling away your fearless confidence, for it carries a great and glorious compensation of reward.
  • YLT

    Ye may not cast away, then, your boldness, which hath great recompense of reward,
  • ASV

    Cast not away therefore your boldness, which hath great recompense of reward.
  • WEB

    Therefore don't throw away your boldness, which has a great reward.
  • NASB

    Therefore, do not throw away your confidence; it will have great recompense.
  • ESV

    Therefore do not throw away your confidence, which has a great reward.
  • RV

    Cast not away therefore your boldness, which hath great recompense of reward.
  • RSV

    Therefore do not throw away your confidence, which has a great reward.
  • NKJV

    Therefore do not cast away your confidence, which has great reward.
  • MKJV

    Therefore do not cast away your confidence, which has great recompense of reward.
  • AKJV

    Cast not away therefore your confidence, which has great recompense of reward.
  • NRSV

    Do not, therefore, abandon that confidence of yours; it brings a great reward.
  • NIV

    So do not throw away your confidence; it will be richly rewarded.
  • NIRV

    So don't throw away your bold faith. It will bring you rich rewards.
  • NLT

    So do not throw away this confident trust in the Lord. Remember the great reward it brings you!
Total 39 Verses, Selected Verse 35 / 39
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References