ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ
ORV
42. ସେତେବେଳେ କାଳେ ବନ୍ଦୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କେହି ପହଁରି ପଳାଇଯାଏ, ଏଥିପାଇଁ ସେମାନଙ୍କୁ ବଧ କରିବା ନିମନ୍ତେ ସୈନ୍ୟମାନେ ପରାମର୍ଶ କଲେ,

IRVOR
42. ସେତେବେଳେ କାଳେ ବନ୍ଦୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କେହି ପହଁରି ପଳାଇଯାଏ, ଏଥିପାଇଁ ସେମାନଙ୍କୁ ବଧ କରିବା ନିମନ୍ତେ ସୈନ୍ୟମାନେ ପରାମର୍ଶ କଲେ,



KJV
42. And the soldiers’ counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out, and escape.

AMP
42. It was the counsel of the soldiers to kill the prisoners, lest any of them should swim to land and escape;

KJVP

YLT
42. And the soldiers` counsel was that they should kill the prisoners, lest any one having swam out should escape,

ASV
42. And the soldiers counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out, and escape.

WEB
42. The soldiers' counsel was to kill the prisoners, so that none of them would swim out and escape.

NASB
42. The soldiers planned to kill the prisoners so that none might swim away and escape,

ESV
42. The soldiers' plan was to kill the prisoners, lest any should swim away and escape.

RV
42. And the soldiers- counsel was to kill the prisoners, lest any {cf15i of them} should swim out, and escape.

RSV
42. The soldiers' plan was to kill the prisoners, lest any should swim away and escape;

NKJV
42. And the soldiers' plan was to kill the prisoners, lest any of them should swim away and escape.

MKJV
42. And the mind of the soldiers was to kill the prisoners, lest any of them should swim out and escape.

AKJV
42. And the soldiers' counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out, and escape.

NRSV
42. The soldiers' plan was to kill the prisoners, so that none might swim away and escape;

NIV
42. The soldiers planned to kill the prisoners to prevent any of them from swimming away and escaping.

NIRV
42. The soldiers planned to kill the prisoners. They wanted to keep them from swimming away and escaping.

NLT
42. The soldiers wanted to kill the prisoners to make sure they didn't swim ashore and escape.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 44 Verses, Selected Verse 42 / 44
  • ସେତେବେଳେ କାଳେ ବନ୍ଦୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କେହି ପହଁରି ପଳାଇଯାଏ, ଏଥିପାଇଁ ସେମାନଙ୍କୁ ବଧ କରିବା ନିମନ୍ତେ ସୈନ୍ୟମାନେ ପରାମର୍ଶ କଲେ,
  • IRVOR

    ସେତେବେଳେ କାଳେ ବନ୍ଦୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କେହି ପହଁରି ପଳାଇଯାଏ, ଏଥିପାଇଁ ସେମାନଙ୍କୁ ବଧ କରିବା ନିମନ୍ତେ ସୈନ୍ୟମାନେ ପରାମର୍ଶ କଲେ,
  • KJV

    And the soldiers’ counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out, and escape.
  • AMP

    It was the counsel of the soldiers to kill the prisoners, lest any of them should swim to land and escape;
  • YLT

    And the soldiers` counsel was that they should kill the prisoners, lest any one having swam out should escape,
  • ASV

    And the soldiers counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out, and escape.
  • WEB

    The soldiers' counsel was to kill the prisoners, so that none of them would swim out and escape.
  • NASB

    The soldiers planned to kill the prisoners so that none might swim away and escape,
  • ESV

    The soldiers' plan was to kill the prisoners, lest any should swim away and escape.
  • RV

    And the soldiers- counsel was to kill the prisoners, lest any {cf15i of them} should swim out, and escape.
  • RSV

    The soldiers' plan was to kill the prisoners, lest any should swim away and escape;
  • NKJV

    And the soldiers' plan was to kill the prisoners, lest any of them should swim away and escape.
  • MKJV

    And the mind of the soldiers was to kill the prisoners, lest any of them should swim out and escape.
  • AKJV

    And the soldiers' counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out, and escape.
  • NRSV

    The soldiers' plan was to kill the prisoners, so that none might swim away and escape;
  • NIV

    The soldiers planned to kill the prisoners to prevent any of them from swimming away and escaping.
  • NIRV

    The soldiers planned to kill the prisoners. They wanted to keep them from swimming away and escaping.
  • NLT

    The soldiers wanted to kill the prisoners to make sure they didn't swim ashore and escape.
Total 44 Verses, Selected Verse 42 / 44
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References