ORV
29. ତେଣୁ ଯେଉଁମାନେ ଏହିସବୁ ଘୃଣାଯୋଗ୍ୟ କର୍ମ ମଧ୍ୟରୁ କୌଣସି କର୍ମ କରିବେ, ସେହି କର୍ମକାରୀ ପ୍ରାଣୀ-ମାନେ ଆପଣା ଲୋକମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଉଚ୍ଛିନ୍ନ ହେବେ ।
IRVOR
29. ତେଣୁ ଯେଉଁମାନେ ଏହିସବୁ ଘୃଣାଯୋଗ୍ୟ କର୍ମ ମଧ୍ୟରୁ କୌଣସି କର୍ମ କରିବେ, ସେହି କର୍ମକାରୀ ପ୍ରାଣୀମାନେ ଆପଣା ଲୋକମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଉଚ୍ଛିନ୍ନ ହେବେ।
KJV
29. For whosoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit [them] shall be cut off from among their people.
AMP
29. Whoever commits any of these abominations shall be cut off from among [his] people.
KJVP
YLT
29. for any one who doth [any] of all these abominations -- even the persons who are doing [so], have been cut off from the midst of their people;
ASV
29. For whosoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from among their people.
WEB
29. "'For whoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from among their people.
NASB
29. Everyone who does any of these abominations shall be cut off from among his people.
ESV
29. For everyone who does any of these abominations, the persons who do them shall be cut off from among their people.
RV
29. For whosoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from among their people.
RSV
29. For whoever shall do any of these abominations, the persons that do them shall be cut off from among their people.
NKJV
29. 'For whoever commits any of these abominations, the persons who commit [them] shall be cut off from among their people.
MKJV
29. For whoever shall commit any of these abominations, even the souls who commit them shall be cut off from among their people.
AKJV
29. For whoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people.
NRSV
29. For whoever commits any of these abominations shall be cut off from their people.
NIV
29. "`Everyone who does any of these detestable things--such persons must be cut off from their people.
NIRV
29. " 'Suppose you do any of the things I hate. Then you must be cut off from your people.
NLT
29. Whoever commits any of these detestable sins will be cut off from the community of Israel.
MSG
GNB
NET
ERVEN