ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିଶାଇୟ
ORV
6. ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ଓ ଏହି ନଗରକୁ ଅଶୂରୀୟ ରାଜା ହସ୍ତରୁ ରକ୍ଷା କରିବା ଓ ଆମ୍ଭେ ଏହି ନଗରର ସପକ୍ଷ ହେବା ।

IRVOR
6. ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ଓ ଏହି ନଗରକୁ ଅଶୂରୀୟ ରାଜା ହସ୍ତରୁ ରକ୍ଷା କରିବା ଓ ଆମ୍ଭେ ଏହି ନଗରର ସପକ୍ଷ ହେବା।



KJV
6. And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend this city.

AMP
6. And I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city [Jerusalem].

KJVP

YLT
6. and out of the hand of the king of Asshur I deliver thee and this city, and have covered over this city.

ASV
6. And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city.

WEB
6. I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city.

NASB
6. I will rescue you and this city from the hand of the king of Assyria; I will be a shield to this city."

ESV
6. I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria, and will defend this city.

RV
6. And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend this city.

RSV
6. I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria, and defend this city.

NKJV
6. "I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria, and I will defend this city." '

MKJV
6. And I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria. And I will defend this city.

AKJV
6. And I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend this city.

NRSV
6. I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria, and defend this city.

NIV
6. And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city.

NIRV
6. And I will save you and this city from the powerful hand of the king of Assyria. I will guard this city.

NLT
6. and I will rescue you and this city from the king of Assyria. Yes, I will defend this city.'

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 22 Verses, Selected Verse 6 / 22
  • ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ଓ ଏହି ନଗରକୁ ଅଶୂରୀୟ ରାଜା ହସ୍ତରୁ ରକ୍ଷା କରିବା ଓ ଆମ୍ଭେ ଏହି ନଗରର ସପକ୍ଷ ହେବା ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ଓ ଏହି ନଗରକୁ ଅଶୂରୀୟ ରାଜା ହସ୍ତରୁ ରକ୍ଷା କରିବା ଓ ଆମ୍ଭେ ଏହି ନଗରର ସପକ୍ଷ ହେବା।
  • KJV

    And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend this city.
  • AMP

    And I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city Jerusalem.
  • YLT

    and out of the hand of the king of Asshur I deliver thee and this city, and have covered over this city.
  • ASV

    And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city.
  • WEB

    I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city.
  • NASB

    I will rescue you and this city from the hand of the king of Assyria; I will be a shield to this city."
  • ESV

    I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria, and will defend this city.
  • RV

    And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend this city.
  • RSV

    I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria, and defend this city.
  • NKJV

    "I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria, and I will defend this city." '
  • MKJV

    And I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria. And I will defend this city.
  • AKJV

    And I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend this city.
  • NRSV

    I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria, and defend this city.
  • NIV

    And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city.
  • NIRV

    And I will save you and this city from the powerful hand of the king of Assyria. I will guard this city.
  • NLT

    and I will rescue you and this city from the king of Assyria. Yes, I will defend this city.'
Total 22 Verses, Selected Verse 6 / 22
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References