ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
ORV
24. ସେମାନଙ୍କର ଅଶୁଚିତା, ଆଉ ସେମାନଙ୍କର ଅପରାଧ ଅନୁସାରେ ଆମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ବ୍ୟବହାର କଲୁ ଓ ସେମାନଙ୍କଠାରୁ ଆପଣା ମୁଖ ଲୁଚାଇଲୁ ।

IRVOR
24. ସେମାନଙ୍କର ଅଶୁଚିତା, ଆଉ ସେମାନଙ୍କର ଅପରାଧ ଅନୁସାରେ ଆମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ବ୍ୟବହାର କଲୁ ଓ ସେମାନଙ୍କଠାରୁ ଆପଣା ମୁଖ ଲୁଚାଇଲୁ।



KJV
24. According to their uncleanness and according to their transgressions have I done unto them, and hid my face from them.

AMP
24. According to their uncleanness and according to their transgressions I dealt with them and hid My face from them.

KJVP

YLT
24. According to their uncleanness, And according to their transgressions, I have done with them, And I do hide My face from them.

ASV
24. According to their uncleanness and according to their transgressions did I unto them; and I hid my face from them.

WEB
24. According to their uncleanness and according to their transgressions did I to them; and I hid my face from them.

NASB
24. According to their uncleanness and their transgressions I dealt with them, hiding my face from them.

ESV
24. I dealt with them according to their uncleanness and their transgressions, and hid my face from them.

RV
24. According to their uncleanness and according to their transgressions did I unto them; and I hid my face from them.

RSV
24. I dealt with them according to their uncleanness and their transgressions, and hid my face from them.

NKJV
24. "According to their uncleanness and according to their transgressions I have dealt with them, and hidden My face from them." '

MKJV
24. According to their uncleanness and according to their sins I have done to them, and have hidden My face from them.

AKJV
24. According to their uncleanness and according to their transgressions have I done to them, and hid my face from them.

NRSV
24. I dealt with them according to their uncleanness and their transgressions, and hid my face from them.

NIV
24. I dealt with them according to their uncleanness and their offences, and I hid my face from them.

NIRV
24. I punished them because they were "unclean." They did many things that were wrong. So I turned my face away from them.' "

NLT
24. I turned my face away and punished them because of their defilement and their sins.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 29 Verses, Selected Verse 24 / 29
  • ସେମାନଙ୍କର ଅଶୁଚିତା, ଆଉ ସେମାନଙ୍କର ଅପରାଧ ଅନୁସାରେ ଆମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ବ୍ୟବହାର କଲୁ ଓ ସେମାନଙ୍କଠାରୁ ଆପଣା ମୁଖ ଲୁଚାଇଲୁ ।
  • IRVOR

    ସେମାନଙ୍କର ଅଶୁଚିତା, ଆଉ ସେମାନଙ୍କର ଅପରାଧ ଅନୁସାରେ ଆମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ବ୍ୟବହାର କଲୁ ଓ ସେମାନଙ୍କଠାରୁ ଆପଣା ମୁଖ ଲୁଚାଇଲୁ।
  • KJV

    According to their uncleanness and according to their transgressions have I done unto them, and hid my face from them.
  • AMP

    According to their uncleanness and according to their transgressions I dealt with them and hid My face from them.
  • YLT

    According to their uncleanness, And according to their transgressions, I have done with them, And I do hide My face from them.
  • ASV

    According to their uncleanness and according to their transgressions did I unto them; and I hid my face from them.
  • WEB

    According to their uncleanness and according to their transgressions did I to them; and I hid my face from them.
  • NASB

    According to their uncleanness and their transgressions I dealt with them, hiding my face from them.
  • ESV

    I dealt with them according to their uncleanness and their transgressions, and hid my face from them.
  • RV

    According to their uncleanness and according to their transgressions did I unto them; and I hid my face from them.
  • RSV

    I dealt with them according to their uncleanness and their transgressions, and hid my face from them.
  • NKJV

    "According to their uncleanness and according to their transgressions I have dealt with them, and hidden My face from them." '
  • MKJV

    According to their uncleanness and according to their sins I have done to them, and have hidden My face from them.
  • AKJV

    According to their uncleanness and according to their transgressions have I done to them, and hid my face from them.
  • NRSV

    I dealt with them according to their uncleanness and their transgressions, and hid my face from them.
  • NIV

    I dealt with them according to their uncleanness and their offences, and I hid my face from them.
  • NIRV

    I punished them because they were "unclean." They did many things that were wrong. So I turned my face away from them.' "
  • NLT

    I turned my face away and punished them because of their defilement and their sins.
Total 29 Verses, Selected Verse 24 / 29
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References