ORV
23. ବ୍ୟବସ୍ଥାରେ ଗର୍ବ କରୁଅଛ ଯେ ତୁମ୍ଭେ, ବ୍ୟବସ୍ଥା ଲଙ୍ଘନ ଦ୍ଵାରା ତୁମ୍ଭେ କି ଈଶ୍ଵରଙ୍କୁ ଅନାଦର କରୁ ନାହଁ?
IRVOR
23. ମୋଶାଙ୍କ ବ୍ୟବସ୍ଥାରେ ଗର୍ବ କରୁଅଛ ଯେ ତୁମ୍ଭେ, ମୋଶାଙ୍କ ବ୍ୟବସ୍ଥା ଲଙ୍ଘନ ଦ୍ୱାରା ତୁମ୍ଭେ କି ଈଶ୍ୱରଙ୍କୁ ଅନାଦର କରୁ ନାହଁ ?
KJV
23. Thou that makest thy boast of the law, through breaking the law dishonourest thou God?
AMP
23. You who boast in the Law, do you dishonor God by breaking the Law [by stealthily infringing upon or carelessly neglecting or openly breaking it]?
KJVP
YLT
23. thou who in the law dost boast, through the transgression of the law God dost thou dishonour?
ASV
23. thou who gloriest in the law, through thy transgression of the law dishonorest thou God?
WEB
23. You who glory in the law, through your disobedience of the law do you dishonor God?
NASB
23. You who boast of the law, do you dishonor God by breaking the law?
ESV
23. You who boast in the law dishonor God by breaking the law.
RV
23. thou who gloriest in the law, through thy transgression of the law dishonourest thou God?
RSV
23. You who boast in the law, do you dishonor God by breaking the law?
NKJV
23. You who make your boast in the law, do you dishonor God through breaking the law?
MKJV
23. You who boast in Law, do you dishonor God through breaking the Law?
AKJV
23. You that make your boast of the law, through breaking the law dishonor you God?
NRSV
23. You that boast in the law, do you dishonor God by breaking the law?
NIV
23. You who brag about the law, do you dishonour God by breaking the law?
NIRV
23. You brag about the law. But when you break it, you rob God of his honor!
NLT
23. You are so proud of knowing the law, but you dishonor God by breaking it.
MSG
GNB
NET
ERVEN