ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରୋମୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍
ORV
29. ଆଉ ମୁଁ ଜାଣେ, ଯେତେବେଳେ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେବି, ସେତେବେଳେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ଆଶୀର୍ବାଦର ପୂର୍ଣ୍ଣତାରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେବି ।

IRVOR
29. ଆଉ ମୁଁ ଜାଣେ, ଯେତେବେଳେ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେବି, ସେତେବେଳେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ଆଶୀର୍ବାଦର ପୂର୍ଣ୍ଣତାରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେବି।



KJV
29. And I am sure that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of the gospel of Christ.

AMP
29. And I know that when I do come to you, I shall come in the abundant blessing of the Gospel of Christ.

KJVP

YLT
29. and I have known that coming unto you -- in the fulness of the blessing of the good news of Christ I shall come.

ASV
29. And I know that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of Christ.

WEB
29. I know that, when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of the gospel of Christ.

NASB
29. and I know that in coming to you I shall come in the fullness of Christ's blessing.

ESV
29. I know that when I come to you I will come in the fullness of the blessing of Christ.

RV
29. And I know that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of Christ.

RSV
29. and I know that when I come to you I shall come in the fulness of the blessing of Christ.

NKJV
29. But I know that when I come to you, I shall come in the fullness of the blessing of the gospel of Christ.

MKJV
29. And I am sure that when I come to you, I shall come in the fullness of the blessing of the gospel of Christ.

AKJV
29. And I am sure that, when I come to you, I shall come in the fullness of the blessing of the gospel of Christ.

NRSV
29. and I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ.

NIV
29. I know that when I come to you, I will come in the full measure of the blessing of Christ.

NIRV
29. I know that when I come to you, I will come with the full blessing of Christ.

NLT
29. And I am sure that when I come, Christ will richly bless our time together.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 33 Verses, Selected Verse 29 / 33
  • ଆଉ ମୁଁ ଜାଣେ, ଯେତେବେଳେ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେବି, ସେତେବେଳେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ଆଶୀର୍ବାଦର ପୂର୍ଣ୍ଣତାରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେବି ।
  • IRVOR

    ଆଉ ମୁଁ ଜାଣେ, ଯେତେବେଳେ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେବି, ସେତେବେଳେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ଆଶୀର୍ବାଦର ପୂର୍ଣ୍ଣତାରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେବି।
  • KJV

    And I am sure that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of the gospel of Christ.
  • AMP

    And I know that when I do come to you, I shall come in the abundant blessing of the Gospel of Christ.
  • YLT

    and I have known that coming unto you -- in the fulness of the blessing of the good news of Christ I shall come.
  • ASV

    And I know that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of Christ.
  • WEB

    I know that, when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of the gospel of Christ.
  • NASB

    and I know that in coming to you I shall come in the fullness of Christ's blessing.
  • ESV

    I know that when I come to you I will come in the fullness of the blessing of Christ.
  • RV

    And I know that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of Christ.
  • RSV

    and I know that when I come to you I shall come in the fulness of the blessing of Christ.
  • NKJV

    But I know that when I come to you, I shall come in the fullness of the blessing of the gospel of Christ.
  • MKJV

    And I am sure that when I come to you, I shall come in the fullness of the blessing of the gospel of Christ.
  • AKJV

    And I am sure that, when I come to you, I shall come in the fullness of the blessing of the gospel of Christ.
  • NRSV

    and I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ.
  • NIV

    I know that when I come to you, I will come in the full measure of the blessing of Christ.
  • NIRV

    I know that when I come to you, I will come with the full blessing of Christ.
  • NLT

    And I am sure that when I come, Christ will richly bless our time together.
Total 33 Verses, Selected Verse 29 / 33
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References