ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯୋହନଙ୍କ ପ୍ରତି ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟ
ORV
11. ମଣ୍ତଳୀଗଣଙ୍କୁ ଆତ୍ମା କଅଣ କହନ୍ତି, ଯାହାର କର୍ଣ୍ଣ ଅଛି, ସେ ତାହା ଶୁଣୁ । ଯେ ଜୟ କରେ, ସେ ଦ୍ଵିତୀୟ ମୃତ୍ୟୁ ଦ୍ଵାରା କୌଣସି ପ୍ରକାରେ କ୍ଷତିଗ୍ରସ୍ତ ହେବ ନାହିଁ ।

IRVOR
11. ମଣ୍ଡଳୀଗଣଙ୍କୁ ଆତ୍ମା କ'ଣ କହନ୍ତି, ଯାହାର କର୍ଣ୍ଣ ଅଛି, ସେ ତାହା ଶୁଣୁ। ଯେ ଜୟ କରେ, ସେ ଦ୍ୱିତୀୟ ମୃତ୍ୟୁ ଦ୍ୱାରା କୌଣସି ପ୍ରକାରେ କ୍ଷତିଗ୍ରସ୍ତ ହେବ ନାହିଁ ।



KJV
11. {SCJ}He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; He that overcometh shall not be hurt of the second death. {SCJ.}

AMP
11. He who is able to hear, let him listen to and heed what the Spirit says to the assemblies (churches). He who overcomes (is victorious) shall in no way be injured by the second death.

KJVP

YLT
11. He who is having an ear -- let him hear what the Spirit saith to the assemblies: He who is overcoming may not be injured of the second death.

ASV
11. He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches. He that overcometh shall not be hurt of the second death.

WEB
11. He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies. He who overcomes won't be harmed by the second death.

NASB
11. " '"Whoever has ears ought to hear what the Spirit says to the churches. The victor shall not be harmed by the second death."'

ESV
11. He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. The one who conquers will not be hurt by the second death.'

RV
11. He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches. He that overcometh shall not be hurt of the second death.

RSV
11. He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. He who conquers shall not be hurt by the second death.'

NKJV
11. "He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. He who overcomes shall not be hurt by the second death." '

MKJV
11. He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. He who overcomes will not be hurt by the second death.

AKJV
11. He that has an ear, let him hear what the Spirit said to the churches; He that overcomes shall not be hurt of the second death.

NRSV
11. Let anyone who has an ear listen to what the Spirit is saying to the churches. Whoever conquers will not be harmed by the second death.

NIV
11. He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. He who overcomes will not be hurt at all by the second death.

NIRV
11. 'Those who have ears should listen to what the Holy Spirit says to the churches. Those who overcome will not be hurt at all by the second death.'

NLT
11. "Anyone with ears to hear must listen to the Spirit and understand what he is saying to the churches. Whoever is victorious will not be harmed by the second death.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 29 Verses, Selected Verse 11 / 29
  • ମଣ୍ତଳୀଗଣଙ୍କୁ ଆତ୍ମା କଅଣ କହନ୍ତି, ଯାହାର କର୍ଣ୍ଣ ଅଛି, ସେ ତାହା ଶୁଣୁ । ଯେ ଜୟ କରେ, ସେ ଦ୍ଵିତୀୟ ମୃତ୍ୟୁ ଦ୍ଵାରା କୌଣସି ପ୍ରକାରେ କ୍ଷତିଗ୍ରସ୍ତ ହେବ ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    ମଣ୍ଡଳୀଗଣଙ୍କୁ ଆତ୍ମା କ'ଣ କହନ୍ତି, ଯାହାର କର୍ଣ୍ଣ ଅଛି, ସେ ତାହା ଶୁଣୁ। ଯେ ଜୟ କରେ, ସେ ଦ୍ୱିତୀୟ ମୃତ୍ୟୁ ଦ୍ୱାରା କୌଣସି ପ୍ରକାରେ କ୍ଷତିଗ୍ରସ୍ତ ହେବ ନାହିଁ ।
  • KJV

    He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; He that overcometh shall not be hurt of the second death.
  • AMP

    He who is able to hear, let him listen to and heed what the Spirit says to the assemblies (churches). He who overcomes (is victorious) shall in no way be injured by the second death.
  • YLT

    He who is having an ear -- let him hear what the Spirit saith to the assemblies: He who is overcoming may not be injured of the second death.
  • ASV

    He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches. He that overcometh shall not be hurt of the second death.
  • WEB

    He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies. He who overcomes won't be harmed by the second death.
  • NASB

    " '"Whoever has ears ought to hear what the Spirit says to the churches. The victor shall not be harmed by the second death."'
  • ESV

    He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. The one who conquers will not be hurt by the second death.'
  • RV

    He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches. He that overcometh shall not be hurt of the second death.
  • RSV

    He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. He who conquers shall not be hurt by the second death.'
  • NKJV

    "He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. He who overcomes shall not be hurt by the second death." '
  • MKJV

    He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. He who overcomes will not be hurt by the second death.
  • AKJV

    He that has an ear, let him hear what the Spirit said to the churches; He that overcomes shall not be hurt of the second death.
  • NRSV

    Let anyone who has an ear listen to what the Spirit is saying to the churches. Whoever conquers will not be harmed by the second death.
  • NIV

    He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. He who overcomes will not be hurt at all by the second death.
  • NIRV

    'Those who have ears should listen to what the Holy Spirit says to the churches. Those who overcome will not be hurt at all by the second death.'
  • NLT

    "Anyone with ears to hear must listen to the Spirit and understand what he is saying to the churches. Whoever is victorious will not be harmed by the second death.
Total 29 Verses, Selected Verse 11 / 29
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References