ORV
4. ସେଥିରେ ଯୀଶୁସେମାନଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ସାବଧାନ, କେହି ଯେପରି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଭ୍ରାନ୍ତ ନ କରେ ।
IRVOR
4. ସେଥିରେ ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ସାବଧାନ, କେହି ଯେପରି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଭ୍ରାନ୍ତ ନ କରେ ।
KJV
4. And Jesus answered and said unto them, {SCJ}Take heed that no man deceive you. {SCJ.}
AMP
4. Jesus answered them, Be careful that no one misleads you [deceiving you and leading you into error].
KJVP
YLT
4. And Jesus answering said to them, `Take heed that no one may lead you astray,
ASV
4. And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man lead you astray.
WEB
4. Jesus answered them, "Be careful that no one leads you astray.
NASB
4. Jesus said to them in reply, "See that no one deceives you.
ESV
4. And Jesus answered them, "See that no one leads you astray.
RV
4. And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man lead you astray.
RSV
4. And Jesus answered them, "Take heed that no one leads you astray.
NKJV
4. And Jesus answered and said to them: "Take heed that no one deceives you.
MKJV
4. And Jesus answered and said to them, Take heed that no man deceive you.
AKJV
4. And Jesus answered and said to them, Take heed that no man deceive you.
NRSV
4. Jesus answered them, "Beware that no one leads you astray.
NIV
4. Jesus answered: "Watch out that no-one deceives you.
NIRV
4. Jesus answered, "Keep watch! Be careful that no one fools you.
NLT
4. Jesus told them, "Don't let anyone mislead you,
MSG
GNB
NET
ERVEN