ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ
ORV
18. ଏଥିରେ ରାଜା ଉତ୍ତର ଦେଇ ସେହି ସ୍ତ୍ରୀକି କହିଲେ, ଭଲା ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ ଯାହା ପଚାରିବି, ତାହା ମୋʼଠାରୁ ଗୋପନ କରିବ ନାହିଁ । ତହୁଁ ସେହି ସ୍ତ୍ରୀ କହିଲା, ମୋର ପ୍ରଭୁ ମହାରାଜ କହନ୍ତୁ ।

IRVOR
18. ଏଥିରେ ରାଜା ଉତ୍ତର ଦେଇ ସେହି ସ୍ତ୍ରୀକୁ କହିଲେ, “ଭଲ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ ଯାହା ପଚାରିବି, ତାହା ମୋ’ଠାରୁ ଗୋପନ କରିବ ନାହିଁ।” ତହୁଁ ସେହି ସ୍ତ୍ରୀ କହିଲା, “ମୋର ପ୍ରଭୁ ମହାରାଜ କହନ୍ତୁ।”



KJV
18. Then the king answered and said unto the woman, Hide not from me, I pray thee, the thing that I shall ask thee. And the woman said, Let my lord the king now speak.

AMP
18. Then the king said to the woman, Hide not from me anything I ask you. And the woman said, Let my lord the king speak.

KJVP

YLT
18. And the king answereth and saith unto the woman, `Do not, I pray thee, hide from me the thing that I am asking thee;` and the woman saith, `Let, I pray thee, my lord the king speak.`

ASV
18. Then the king answered and said unto the woman, Hide not from me, I pray thee, aught that I shall ask thee. And the woman said, Let my lord the king now speak.

WEB
18. Then the king answered the woman, Please don't hide anything from me that I shall ask you. The woman said, Let my lord the king now speak.

NASB
18. The king answered the woman, "Now do not conceal from me anything I may ask you!" The woman said, "Let my lord the king speak."

ESV
18. Then the king answered the woman, "Do not hide from me anything I ask you." And the woman said, "Let my lord the king speak."

RV
18. Then the king answered and said unto the woman, Hide not from me, I pray thee, aught that I shall ask thee. And the woman said, Let my lord the king now speak.

RSV
18. Then the king answered the woman, "Do not hide from me anything I ask you." And the woman said, "Let my lord the king speak."

NKJV
18. Then the king answered and said to the woman, "Please do not hide from me anything that I ask you." And the woman said, "Please, let my lord the king speak."

MKJV
18. And the king answered and said to the woman, Please do not hide from me the thing that I shall ask you. And the woman said, Let my lord the king now speak.

AKJV
18. Then the king answered and said to the woman, Hide not from me, I pray you, the thing that I shall ask you. And the woman said, Let my lord the king now speak.

NRSV
18. Then the king answered the woman, "Do not withhold from me anything I ask you." The woman said, "Let my lord the king speak."

NIV
18. Then the king said to the woman, "Do not keep from me the answer to what I am going to ask you." "Let my lord the king speak," the woman said.

NIRV
18. Then the king said to the woman, "I'm going to ask you a question. I want you to tell me the truth." "Please ask me anything you want to," the woman said.

NLT
18. "I must know one thing," the king replied, "and tell me the truth." "Yes, my lord the king," she responded.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 33 Verses, Selected Verse 18 / 33
  • ଏଥିରେ ରାଜା ଉତ୍ତର ଦେଇ ସେହି ସ୍ତ୍ରୀକି କହିଲେ, ଭଲା ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ ଯାହା ପଚାରିବି, ତାହା ମୋʼଠାରୁ ଗୋପନ କରିବ ନାହିଁ । ତହୁଁ ସେହି ସ୍ତ୍ରୀ କହିଲା, ମୋର ପ୍ରଭୁ ମହାରାଜ କହନ୍ତୁ ।
  • IRVOR

    ଏଥିରେ ରାଜା ଉତ୍ତର ଦେଇ ସେହି ସ୍ତ୍ରୀକୁ କହିଲେ, “ଭଲ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ ଯାହା ପଚାରିବି, ତାହା ମୋ’ଠାରୁ ଗୋପନ କରିବ ନାହିଁ।” ତହୁଁ ସେହି ସ୍ତ୍ରୀ କହିଲା, “ମୋର ପ୍ରଭୁ ମହାରାଜ କହନ୍ତୁ।”
  • KJV

    Then the king answered and said unto the woman, Hide not from me, I pray thee, the thing that I shall ask thee. And the woman said, Let my lord the king now speak.
  • AMP

    Then the king said to the woman, Hide not from me anything I ask you. And the woman said, Let my lord the king speak.
  • YLT

    And the king answereth and saith unto the woman, `Do not, I pray thee, hide from me the thing that I am asking thee;` and the woman saith, `Let, I pray thee, my lord the king speak.`
  • ASV

    Then the king answered and said unto the woman, Hide not from me, I pray thee, aught that I shall ask thee. And the woman said, Let my lord the king now speak.
  • WEB

    Then the king answered the woman, Please don't hide anything from me that I shall ask you. The woman said, Let my lord the king now speak.
  • NASB

    The king answered the woman, "Now do not conceal from me anything I may ask you!" The woman said, "Let my lord the king speak."
  • ESV

    Then the king answered the woman, "Do not hide from me anything I ask you." And the woman said, "Let my lord the king speak."
  • RV

    Then the king answered and said unto the woman, Hide not from me, I pray thee, aught that I shall ask thee. And the woman said, Let my lord the king now speak.
  • RSV

    Then the king answered the woman, "Do not hide from me anything I ask you." And the woman said, "Let my lord the king speak."
  • NKJV

    Then the king answered and said to the woman, "Please do not hide from me anything that I ask you." And the woman said, "Please, let my lord the king speak."
  • MKJV

    And the king answered and said to the woman, Please do not hide from me the thing that I shall ask you. And the woman said, Let my lord the king now speak.
  • AKJV

    Then the king answered and said to the woman, Hide not from me, I pray you, the thing that I shall ask you. And the woman said, Let my lord the king now speak.
  • NRSV

    Then the king answered the woman, "Do not withhold from me anything I ask you." The woman said, "Let my lord the king speak."
  • NIV

    Then the king said to the woman, "Do not keep from me the answer to what I am going to ask you." "Let my lord the king speak," the woman said.
  • NIRV

    Then the king said to the woman, "I'm going to ask you a question. I want you to tell me the truth." "Please ask me anything you want to," the woman said.
  • NLT

    "I must know one thing," the king replied, "and tell me the truth." "Yes, my lord the king," she responded.
Total 33 Verses, Selected Verse 18 / 33
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References