ORV
6. ତହୁଁ ସେ ରାଜାଙ୍କୁ କହିଲା, ମୁଁ ଆପଣା ଦେଶରେ ଥାଇ ଆପଣଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟ ଓ ଆପଣଙ୍କ ଜ୍ଞାନ ବିଷୟରେ ଯେଉଁ ସମ୍ଵାଦ ପାଇଥିଲି, ତାହା ସତ୍ୟ ।
IRVOR
6. ତହୁଁ ସେ ରାଜାଙ୍କୁ କହିଲେ, “ମୁଁ ଆପଣା ଦେଶରେ ଥାଇ ଆପଣଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟ ଓ ଆପଣଙ୍କ ଜ୍ଞାନ ବିଷୟରେ ଯେଉଁ ସମ୍ବାଦ ପାଇଥିଲି, ତାହା ସତ୍ୟ।
KJV
6. And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thy acts and of thy wisdom.
AMP
6. She said to the king, It was a true report I heard in my own land of your acts and sayings and wisdom.
KJVP
YLT
6. And she saith unto the king, `True hath been the word that I heard in my land, concerning thy matters and thy wisdom;
ASV
6. And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.
WEB
6. She said to the king, It was a true report that I heard in my own land of your acts, and of your wisdom.
NASB
6. "The report I heard in my country about your deeds and your wisdom is true," she told the king.
ESV
6. And she said to the king, "The report was true that I heard in my own land of your words and of your wisdom,
RV
6. And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.
RSV
6. And she said to the king, "The report was true which I heard in my own land of your affairs and of your wisdom,
NKJV
6. Then she said to the king: "It was a true report which I heard in my own land about your words and your wisdom.
MKJV
6. And she said to the king, It was a true report which I heard in my own land of your acts and of your wisdom.
AKJV
6. And she said to the king, It was a true report that I heard in my own land of your acts and of your wisdom.
NRSV
6. So she said to the king, "The report was true that I heard in my own land of your accomplishments and of your wisdom,
NIV
6. She said to the king, "The report I heard in my own country about your achievements and your wisdom is true.
NIRV
6. She said to the king, "Back in my own country I heard a report about you. I heard about how much you had accomplished. I also heard about how wise you are. Everything I heard is true.
NLT
6. She exclaimed to the king, "Everything I heard in my country about your achievements and wisdom is true!
MSG
GNB
NET
ERVEN