ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
13. ମୁଁ ଜୀବିତମାନଙ୍କ ଦେଶରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ମଙ୍ଗଳ ଭାବ ଦେଖିବାକୁ ବିଶ୍ଵାସ କରି ନ ଥିଲେ, ମୂର୍ଚ୍ଛିତ ହୋଇଥାʼନ୍ତି ।

IRVOR
13. ମୁଁ ଜୀବିତମାନଙ୍କ ଦେଶରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ମଙ୍ଗଳ ଭାବ ଦେଖିବାକୁ ବିଶ୍ୱାସ କରି ନ ଥିଲେ, ମୂର୍ଚ୍ଛିତ ହୋଇଥା’ନ୍ତି।



KJV
13. [I had fainted,] unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.

AMP
13. [What, what would have become of me] had I not believed that I would see the Lord's goodness in the land of the living!

KJVP

YLT
13. I had not believed to look on the goodness of Jehovah In the land of the living!

ASV
13. I had fainted, unless I had believed to see the goodness of Jehovah In the land of the living.

WEB
13. I am still confident of this: I will see the goodness of Yahweh in the land of the living.

NASB
13. But I believe I shall enjoy the LORD'S goodness in the land of the living.

ESV
13. I believe that I shall look upon the goodness of the LORD in the land of the living!

RV
13. {cf15i I had fainted}, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.

RSV
13. I believe that I shall see the goodness of the LORD in the land of the living!

NKJV
13. [I would have lost heart,] unless I had believed That I would see the goodness of the LORD In the land of the living.

MKJV
13. I would have fainted unless I had believed to see the goodness of Jehovah in the land of the living.

AKJV
13. I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.

NRSV
13. I believe that I shall see the goodness of the LORD in the land of the living.

NIV
13. I am still confident of this: I will see the goodness of the LORD in the land of the living.

NIRV
13. Here is something I am still sure of. I will see the Lord's goodness while I'm still alive.

NLT
13. Yet I am confident I will see the LORD's goodness while I am here in the land of the living.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 14 Verses, Selected Verse 13 / 14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
  • ମୁଁ ଜୀବିତମାନଙ୍କ ଦେଶରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ମଙ୍ଗଳ ଭାବ ଦେଖିବାକୁ ବିଶ୍ଵାସ କରି ନ ଥିଲେ, ମୂର୍ଚ୍ଛିତ ହୋଇଥାʼନ୍ତି ।
  • IRVOR

    ମୁଁ ଜୀବିତମାନଙ୍କ ଦେଶରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ମଙ୍ଗଳ ଭାବ ଦେଖିବାକୁ ବିଶ୍ୱାସ କରି ନ ଥିଲେ, ମୂର୍ଚ୍ଛିତ ହୋଇଥା’ନ୍ତି।
  • KJV

    I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
  • AMP

    What, what would have become of me had I not believed that I would see the Lord's goodness in the land of the living!
  • YLT

    I had not believed to look on the goodness of Jehovah In the land of the living!
  • ASV

    I had fainted, unless I had believed to see the goodness of Jehovah In the land of the living.
  • WEB

    I am still confident of this: I will see the goodness of Yahweh in the land of the living.
  • NASB

    But I believe I shall enjoy the LORD'S goodness in the land of the living.
  • ESV

    I believe that I shall look upon the goodness of the LORD in the land of the living!
  • RV

    {cf15i I had fainted}, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
  • RSV

    I believe that I shall see the goodness of the LORD in the land of the living!
  • NKJV

    I would have lost heart, unless I had believed That I would see the goodness of the LORD In the land of the living.
  • MKJV

    I would have fainted unless I had believed to see the goodness of Jehovah in the land of the living.
  • AKJV

    I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
  • NRSV

    I believe that I shall see the goodness of the LORD in the land of the living.
  • NIV

    I am still confident of this: I will see the goodness of the LORD in the land of the living.
  • NIRV

    Here is something I am still sure of. I will see the Lord's goodness while I'm still alive.
  • NLT

    Yet I am confident I will see the LORD's goodness while I am here in the land of the living.
Total 14 Verses, Selected Verse 13 / 14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References