ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
3. ଦେଖ, ସନ୍ତାନଗଣ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଦତ୍ତ ଅଧିକାର ଓ ଗର୍ଭଜାତ ଫଳ ତାହାଙ୍କ ଦତ୍ତ ପୁରସ୍କାର ।

IRVOR
3. ଦେଖ, ସନ୍ତାନଗଣ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଦତ୍ତ ଅଧିକାର ଓ ଗର୍ଭଜାତ ଫଳ ତାହାଙ୍କ ଦତ୍ତ ପୁରସ୍କାର ।



KJV
3. Lo, children [are] an heritage of the LORD: [and] the fruit of the womb [is his] reward.

AMP
3. Behold, children are a heritage from the Lord, the fruit of the womb a reward. [Deut. 28:4.]

KJVP

YLT
3. Lo, an inheritance of Jehovah [are] sons, A reward [is] the fruit of the womb.

ASV
3. Lo, children are a heritage of Jehovah; And the fruit of the womb is his reward.

WEB
3. Behold, children are a heritage of Yahweh. The fruit of the womb is his reward.

NASB
3. Children too are a gift from the LORD, the fruit of the womb, a reward.

ESV
3. Behold, children are a heritage from the LORD, the fruit of the womb a reward.

RV
3. Lo, children are an heritage of the LORD: {cf15i and} the fruit of the womb is {cf15i his} reward.

RSV
3. Lo, sons are a heritage from the LORD, the fruit of the womb a reward.

NKJV
3. Behold, children [are] a heritage from the LORD, The fruit of the womb [is] a reward.

MKJV
3. Lo, children are the inheritance of Jehovah; the fruit of the womb is a reward.

AKJV
3. See, children are an heritage of the LORD: and the fruit of the womb is his reward.

NRSV
3. Sons are indeed a heritage from the LORD, the fruit of the womb a reward.

NIV
3. Sons are a heritage from the LORD, children a reward from him.

NIRV
3. Children are a gift from the Lord. They are a reward from him.

NLT
3. Children are a gift from the LORD; they are a reward from him.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 5 Verses, Selected Verse 3 / 5
1 2 3 4 5
  • ଦେଖ, ସନ୍ତାନଗଣ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଦତ୍ତ ଅଧିକାର ଓ ଗର୍ଭଜାତ ଫଳ ତାହାଙ୍କ ଦତ୍ତ ପୁରସ୍କାର ।
  • IRVOR

    ଦେଖ, ସନ୍ତାନଗଣ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଦତ୍ତ ଅଧିକାର ଓ ଗର୍ଭଜାତ ଫଳ ତାହାଙ୍କ ଦତ୍ତ ପୁରସ୍କାର ।
  • KJV

    Lo, children are an heritage of the LORD: and the fruit of the womb is his reward.
  • AMP

    Behold, children are a heritage from the Lord, the fruit of the womb a reward. Deut. 28:4.
  • YLT

    Lo, an inheritance of Jehovah are sons, A reward is the fruit of the womb.
  • ASV

    Lo, children are a heritage of Jehovah; And the fruit of the womb is his reward.
  • WEB

    Behold, children are a heritage of Yahweh. The fruit of the womb is his reward.
  • NASB

    Children too are a gift from the LORD, the fruit of the womb, a reward.
  • ESV

    Behold, children are a heritage from the LORD, the fruit of the womb a reward.
  • RV

    Lo, children are an heritage of the LORD: {cf15i and} the fruit of the womb is {cf15i his} reward.
  • RSV

    Lo, sons are a heritage from the LORD, the fruit of the womb a reward.
  • NKJV

    Behold, children are a heritage from the LORD, The fruit of the womb is a reward.
  • MKJV

    Lo, children are the inheritance of Jehovah; the fruit of the womb is a reward.
  • AKJV

    See, children are an heritage of the LORD: and the fruit of the womb is his reward.
  • NRSV

    Sons are indeed a heritage from the LORD, the fruit of the womb a reward.
  • NIV

    Sons are a heritage from the LORD, children a reward from him.
  • NIRV

    Children are a gift from the Lord. They are a reward from him.
  • NLT

    Children are a gift from the LORD; they are a reward from him.
Total 5 Verses, Selected Verse 3 / 5
1 2 3 4 5
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References