ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
12. ଦୁଷ୍ଟ ଲୋକଙ୍କ ଅହଙ୍କାର ସକାଶୁ ସେମାନେ କ୍ରନ୍ଦନ କରନ୍ତି, ମାତ୍ର କେହି ଉତ୍ତର ଦିଏ ନାହିଁ ।

IRVOR
12. ଦୁଷ୍ଟ ଲୋକଙ୍କ ଅହଙ୍କାର ସକାଶୁ ସେମାନେ କ୍ରନ୍ଦନ କରନ୍ତି, ମାତ୍ର କେହି ଉତ୍ତର ଦିଏ ନାହିଁ।



KJV
12. There they cry, but none giveth answer, because of the pride of evil men.

AMP
12. [The people] cry out because of the pride of evil men, but He does not answer.

KJVP

YLT
12. There they cry, and He doth not answer, Because of the pride of evil doers.

ASV
12. There they cry, but none giveth answer, Because of the pride of evil men.

WEB
12. There they cry, but none gives answer, Because of the pride of evil men.

NASB
12. Though thus they cry out, he answers not against the pride of the wicked.

ESV
12. There they cry out, but he does not answer, because of the pride of evil men.

RV
12. There they cry, but none giveth answer, because of the pride of evil men.

RSV
12. There they cry out, but he does not answer, because of the pride of evil men.

NKJV
12. There they cry out, but He does not answer, Because of the pride of evil men.

MKJV
12. There they cry, but He gives no answer, because of the pride of evildoers.

AKJV
12. There they cry, but none gives answer, because of the pride of evil men.

NRSV
12. There they cry out, but he does not answer, because of the pride of evildoers.

NIV
12. He does not answer when men cry out because of the arrogance of the wicked.

NIRV
12. He doesn't answer sinful people when they cry out to him. That's because they are so proud.

NLT
12. And when they cry out, God does not answer because of their pride.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 16 Verses, Selected Verse 12 / 16
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
  • ଦୁଷ୍ଟ ଲୋକଙ୍କ ଅହଙ୍କାର ସକାଶୁ ସେମାନେ କ୍ରନ୍ଦନ କରନ୍ତି, ମାତ୍ର କେହି ଉତ୍ତର ଦିଏ ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    ଦୁଷ୍ଟ ଲୋକଙ୍କ ଅହଙ୍କାର ସକାଶୁ ସେମାନେ କ୍ରନ୍ଦନ କରନ୍ତି, ମାତ୍ର କେହି ଉତ୍ତର ଦିଏ ନାହିଁ।
  • KJV

    There they cry, but none giveth answer, because of the pride of evil men.
  • AMP

    The people cry out because of the pride of evil men, but He does not answer.
  • YLT

    There they cry, and He doth not answer, Because of the pride of evil doers.
  • ASV

    There they cry, but none giveth answer, Because of the pride of evil men.
  • WEB

    There they cry, but none gives answer, Because of the pride of evil men.
  • NASB

    Though thus they cry out, he answers not against the pride of the wicked.
  • ESV

    There they cry out, but he does not answer, because of the pride of evil men.
  • RV

    There they cry, but none giveth answer, because of the pride of evil men.
  • RSV

    There they cry out, but he does not answer, because of the pride of evil men.
  • NKJV

    There they cry out, but He does not answer, Because of the pride of evil men.
  • MKJV

    There they cry, but He gives no answer, because of the pride of evildoers.
  • AKJV

    There they cry, but none gives answer, because of the pride of evil men.
  • NRSV

    There they cry out, but he does not answer, because of the pride of evildoers.
  • NIV

    He does not answer when men cry out because of the arrogance of the wicked.
  • NIRV

    He doesn't answer sinful people when they cry out to him. That's because they are so proud.
  • NLT

    And when they cry out, God does not answer because of their pride.
Total 16 Verses, Selected Verse 12 / 16
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References