ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
16. କାରଣ ପରମେଶ୍ଵର ମୋʼ ହୃଦୟକୁ କ୍ଷୀଣ କରିଅଛନ୍ତି ଓ ସର୍ବଶକ୍ତିମାନ ମୋତେ ବ୍ୟାକୁଳ କରିଅଛନ୍ତି;

IRVOR
16. କାରଣ ପରମେଶ୍ୱର ମୋ’ ହୃଦୟକୁ କ୍ଷୀଣ କରିଅଛନ୍ତି ଓ ସର୍ବଶକ୍ତିମାନ ମୋତେ ବ୍ୟାକୁଳ କରିଅଛନ୍ତି;



KJV
16. For God maketh my heart soft, and the Almighty troubleth me:

AMP
16. For God has made my heart faint, timid, and broken, and the Almighty has terrified me,

KJVP

YLT
16. And God hath made my heart soft, And the Mighty hath troubled me.

ASV
16. For God hath made my heart faint, And the Almighty hath terrified me;

WEB
16. For God has made my heart faint. The Almighty has terrified me.

NASB
16. Indeed God has made my courage fail; the Almighty has put me in dismay.

ESV
16. God has made my heart faint; the Almighty has terrified me;

RV
16. For God hath made my heart faint, and the Almighty hath troubled me:

RSV
16. God has made my heart faint; the Almighty has terrified me;

NKJV
16. For God made my heart weak, And the Almighty terrifies me;

MKJV
16. For God makes my heart soft, and the Almighty troubles me;

AKJV
16. For God makes my heart soft, and the Almighty troubles me:

NRSV
16. God has made my heart faint; the Almighty has terrified me;

NIV
16. God has made my heart faint; the Almighty has terrified me.

NIRV
16. God has made my heart weak. The Mighty One has filled me with terror.

NLT
16. God has made me sick at heart; the Almighty has terrified me.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 17 Verses, Selected Verse 16 / 17
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
  • କାରଣ ପରମେଶ୍ଵର ମୋʼ ହୃଦୟକୁ କ୍ଷୀଣ କରିଅଛନ୍ତି ଓ ସର୍ବଶକ୍ତିମାନ ମୋତେ ବ୍ୟାକୁଳ କରିଅଛନ୍ତି;
  • IRVOR

    କାରଣ ପରମେଶ୍ୱର ମୋ’ ହୃଦୟକୁ କ୍ଷୀଣ କରିଅଛନ୍ତି ଓ ସର୍ବଶକ୍ତିମାନ ମୋତେ ବ୍ୟାକୁଳ କରିଅଛନ୍ତି;
  • KJV

    For God maketh my heart soft, and the Almighty troubleth me:
  • AMP

    For God has made my heart faint, timid, and broken, and the Almighty has terrified me,
  • YLT

    And God hath made my heart soft, And the Mighty hath troubled me.
  • ASV

    For God hath made my heart faint, And the Almighty hath terrified me;
  • WEB

    For God has made my heart faint. The Almighty has terrified me.
  • NASB

    Indeed God has made my courage fail; the Almighty has put me in dismay.
  • ESV

    God has made my heart faint; the Almighty has terrified me;
  • RV

    For God hath made my heart faint, and the Almighty hath troubled me:
  • RSV

    God has made my heart faint; the Almighty has terrified me;
  • NKJV

    For God made my heart weak, And the Almighty terrifies me;
  • MKJV

    For God makes my heart soft, and the Almighty troubles me;
  • AKJV

    For God makes my heart soft, and the Almighty troubles me:
  • NRSV

    God has made my heart faint; the Almighty has terrified me;
  • NIV

    God has made my heart faint; the Almighty has terrified me.
  • NIRV

    God has made my heart weak. The Mighty One has filled me with terror.
  • NLT

    God has made me sick at heart; the Almighty has terrified me.
Total 17 Verses, Selected Verse 16 / 17
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References