ORV
8. ପୁଣି, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆମ୍ଭର ପବିତ୍ର ବସ୍ତୁସକଳର ରକ୍ଷଣୀୟ ରକ୍ଷା କରି ନାହଁ, ମାତ୍ର ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆମ୍ଭର ପବିତ୍ର ସ୍ଥାନର ରକ୍ଷଣୀୟ ରକ୍ଷା କରିବା ପାଇଁ ଆପଣାମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ରକ୍ଷକ ନିଯୁକ୍ତ କରିଅଛ ।
IRVOR
8. ପୁଣି, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆମ୍ଭର ପବିତ୍ର ବସ୍ତୁସକଳର ରକ୍ଷଣୀୟ ରକ୍ଷା କରି ନାହଁ, ମାତ୍ର ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆମ୍ଭର ପବିତ୍ର ସ୍ଥାନର ରକ୍ଷଣୀୟ ରକ୍ଷା କରିବା ପାଇଁ ଆପଣାମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ରକ୍ଷକ ନିଯୁକ୍ତ କରିଅଛ।
KJV
8. And ye have not kept the charge of mine holy things: but ye have set keepers of my charge in my sanctuary for yourselves.
AMP
8. And you have not kept charge of My holy things, but you have chosen foreign keepers to please yourselves and have set them in charge of My sanctuary.
KJVP
YLT
8. and ye have not kept the charge of My holy things, and ye set [them] for keepers of My charge in My sanctuary for you.
ASV
8. And ye have not kept the charge of my holy things; but ye have set keepers of my charge in my sanctuary for yourselves.
WEB
8. You have not kept the charge of my holy things; but you have set keepers of my charge in my sanctuary for yourselves.
NASB
8. Instead of caring for the service of my temple, you have appointed such as these to serve me in my sanctuary in your stead.
ESV
8. And you have not kept charge of my holy things, but you have set others to keep my charge for you in my sanctuary.
RV
8. And ye have not kept the charge of mine holy things: but ye have set keepers of my charge in my sanctuary for yourselves.
RSV
8. And you have not kept charge of my holy things; but you have set foreigners to keep my charge in my sanctuary.
NKJV
8. "And you have not kept charge of My holy things, but you have set [others] to keep charge of My sanctuary for you."
MKJV
8. And you have not kept the charge of My holy things, but you have set keepers of My charge in My sanctuary for themselves.
AKJV
8. And you have not kept the charge of my holy things: but you have set keepers of my charge in my sanctuary for yourselves.
NRSV
8. And you have not kept charge of my sacred offerings; but you have appointed foreigners to act for you in keeping my charge in my sanctuary.
NIV
8. Instead of carrying out your duty in regard to my holy things, you put others in charge of my sanctuary.
NIRV
8. " ' "You did not do what I told you to. You did not take care of my holy things. Instead, you put other people in charge of my temple." ' "
NLT
8. Instead of safeguarding my sacred rituals, you have hired foreigners to take charge of my sanctuary.
MSG
GNB
NET
ERVEN