ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଏଫିସୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍
ORV
4. ତାହା ପଢ଼ି ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ନିଗୂଢ଼ତତ୍ତ୍ଵରେ ମୋର ଜ୍ଞାନର ପରିଚୟ ପାଇ ପାର,

IRVOR
4. ତାହା ପଢି ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ନିଗୂଢ଼ତତ୍ତ୍ୱରେ ମୋର ଜ୍ଞାନର ପରିଚୟ ପାଇ ପାର;



KJV
4. Whereby, when ye read, ye may understand my knowledge in the mystery of Christ)

AMP
4. When you read this you can understand my insight into the mystery of Christ.

KJVP

YLT
4. in regard to which ye are able, reading [it], to understand my knowledge in the secret of the Christ,

ASV
4. whereby, when ye read, ye can perceive my understanding in the mystery of Christ;

WEB
4. by which, when you read, you can perceive my understanding in the mystery of Christ;

NASB
4. When you read this you can understand my insight into the mystery of Christ,

ESV
4. When you read this, you can perceive my insight into the mystery of Christ,

RV
4. whereby, when ye read, ye can perceive my understanding in the mystery of Christ;

RSV
4. When you read this you can perceive my insight into the mystery of Christ,

NKJV
4. by which, when you read, you may understand my knowledge in the mystery of Christ),

MKJV
4. by which, when you read, you may understand my knowledge in the mystery of Christ)

AKJV
4. Whereby, when you read, you may understand my knowledge in the mystery of Christ)

NRSV
4. a reading of which will enable you to perceive my understanding of the mystery of Christ.

NIV
4. In reading this, then, you will be able to understand my insight into the mystery of Christ,

NIRV
4. By reading it you will be able to understand what I know about the mystery of Christ.

NLT
4. As you read what I have written, you will understand my insight into this plan regarding Christ.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 21 Verses, Selected Verse 4 / 21
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
  • ତାହା ପଢ଼ି ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ନିଗୂଢ଼ତତ୍ତ୍ଵରେ ମୋର ଜ୍ଞାନର ପରିଚୟ ପାଇ ପାର,
  • IRVOR

    ତାହା ପଢି ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ନିଗୂଢ଼ତତ୍ତ୍ୱରେ ମୋର ଜ୍ଞାନର ପରିଚୟ ପାଇ ପାର;
  • KJV

    Whereby, when ye read, ye may understand my knowledge in the mystery of Christ)
  • AMP

    When you read this you can understand my insight into the mystery of Christ.
  • YLT

    in regard to which ye are able, reading it, to understand my knowledge in the secret of the Christ,
  • ASV

    whereby, when ye read, ye can perceive my understanding in the mystery of Christ;
  • WEB

    by which, when you read, you can perceive my understanding in the mystery of Christ;
  • NASB

    When you read this you can understand my insight into the mystery of Christ,
  • ESV

    When you read this, you can perceive my insight into the mystery of Christ,
  • RV

    whereby, when ye read, ye can perceive my understanding in the mystery of Christ;
  • RSV

    When you read this you can perceive my insight into the mystery of Christ,
  • NKJV

    by which, when you read, you may understand my knowledge in the mystery of Christ),
  • MKJV

    by which, when you read, you may understand my knowledge in the mystery of Christ)
  • AKJV

    Whereby, when you read, you may understand my knowledge in the mystery of Christ)
  • NRSV

    a reading of which will enable you to perceive my understanding of the mystery of Christ.
  • NIV

    In reading this, then, you will be able to understand my insight into the mystery of Christ,
  • NIRV

    By reading it you will be able to understand what I know about the mystery of Christ.
  • NLT

    As you read what I have written, you will understand my insight into this plan regarding Christ.
Total 21 Verses, Selected Verse 4 / 21
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References