ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ
ORV
10. ପୁଣି ହୂରମ୍ର ଯେଉଁ ଦାସମାନେ ଓ ଶଲୋମନଙ୍କର ଯେଉଁ ଦାସମାନେ ଓଫୀର୍ରୁ ସୁବର୍ଣ୍ଣ ଆଣିଲେ, ସେମାନେ ମଧ୍ୟ ଚନ୍ଦନକାଷ୍ଠ ଓ ମଣି ଆଣିଲେ ।

IRVOR
10. ପୁଣି ହୂରମ୍‍ର ଯେଉଁ ଦାସମାନେ ଓ ଶଲୋମନଙ୍କର ଯେଉଁ ଦାସମାନେ ଓଫୀରରୁ ସୁବର୍ଣ୍ଣ ଆଣିଲେ, ସେମାନେ ମଧ୍ୟ ଚନ୍ଦନ କାଷ୍ଠ ଓ ମଣି ଆଣିଲେ।



KJV
10. And the servants also of Huram, and the servants of Solomon, which brought gold from Ophir, brought algum trees and precious stones.

AMP
10. The servants of Huram and [those] of Solomon, who brought gold from Ophir, also brought algum trees and precious stones.

KJVP

YLT
10. And also, servants of Huram, and servants of Solomon, who brought in gold from Ophir, have brought in algum-trees and precious stone.

ASV
10. And the servants also of Huram, and the servants of Solomon, that brought gold from Ophir, brought algum-trees and precious stones.

WEB
10. The servants also of Huram, and the servants of Solomon, who brought gold from Ophir, brought algum trees and precious stones.

NASB
10. The servants of Huram and of Solomon who brought gold from Ophir also brought cabinet wood and precious stones.

ESV
10. Moreover, the servants of Hiram and the servants of Solomon, who brought gold from Ophir, brought algum wood and precious stones.

RV
10. And the servants also of Huram, and the servants of Solomon, which brought gold from Ophir; brought algum trees and precious stones.

RSV
10. Moreover the servants of Huram and the servants of Solomon, who brought gold from Ophir, brought algum wood and precious stones.

NKJV
10. Also, the servants of Hiram and the servants of Solomon, who brought gold from Ophir, brought algum wood and precious stones.

MKJV
10. And also the servants of Hiram, and the servants of Solomon who brought gold from Ophir, brought algum trees and precious stones.

AKJV
10. And the servants also of Huram, and the servants of Solomon, which brought gold from Ophir, brought algum trees and precious stones.

NRSV
10. Moreover the servants of Huram and the servants of Solomon who brought gold from Ophir brought algum wood and precious stones.

NIV
10. (The men of Hiram and the men of Solomon brought gold from Ophir; they also brought algum-wood and precious stones.

NIRV
10. The servants of Hiram and those of Solomon brought gold from Ophir. They also brought algumwood and valuable jewels.

NLT
10. (In addition, the crews of Hiram and Solomon brought gold from Ophir, and they also brought red sandalwood and precious jewels.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 31 Verses, Selected Verse 10 / 31
  • ପୁଣି ହୂରମ୍ର ଯେଉଁ ଦାସମାନେ ଓ ଶଲୋମନଙ୍କର ଯେଉଁ ଦାସମାନେ ଓଫୀର୍ରୁ ସୁବର୍ଣ୍ଣ ଆଣିଲେ, ସେମାନେ ମଧ୍ୟ ଚନ୍ଦନକାଷ୍ଠ ଓ ମଣି ଆଣିଲେ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି ହୂରମ୍‍ର ଯେଉଁ ଦାସମାନେ ଓ ଶଲୋମନଙ୍କର ଯେଉଁ ଦାସମାନେ ଓଫୀରରୁ ସୁବର୍ଣ୍ଣ ଆଣିଲେ, ସେମାନେ ମଧ୍ୟ ଚନ୍ଦନ କାଷ୍ଠ ଓ ମଣି ଆଣିଲେ।
  • KJV

    And the servants also of Huram, and the servants of Solomon, which brought gold from Ophir, brought algum trees and precious stones.
  • AMP

    The servants of Huram and those of Solomon, who brought gold from Ophir, also brought algum trees and precious stones.
  • YLT

    And also, servants of Huram, and servants of Solomon, who brought in gold from Ophir, have brought in algum-trees and precious stone.
  • ASV

    And the servants also of Huram, and the servants of Solomon, that brought gold from Ophir, brought algum-trees and precious stones.
  • WEB

    The servants also of Huram, and the servants of Solomon, who brought gold from Ophir, brought algum trees and precious stones.
  • NASB

    The servants of Huram and of Solomon who brought gold from Ophir also brought cabinet wood and precious stones.
  • ESV

    Moreover, the servants of Hiram and the servants of Solomon, who brought gold from Ophir, brought algum wood and precious stones.
  • RV

    And the servants also of Huram, and the servants of Solomon, which brought gold from Ophir; brought algum trees and precious stones.
  • RSV

    Moreover the servants of Huram and the servants of Solomon, who brought gold from Ophir, brought algum wood and precious stones.
  • NKJV

    Also, the servants of Hiram and the servants of Solomon, who brought gold from Ophir, brought algum wood and precious stones.
  • MKJV

    And also the servants of Hiram, and the servants of Solomon who brought gold from Ophir, brought algum trees and precious stones.
  • AKJV

    And the servants also of Huram, and the servants of Solomon, which brought gold from Ophir, brought algum trees and precious stones.
  • NRSV

    Moreover the servants of Huram and the servants of Solomon who brought gold from Ophir brought algum wood and precious stones.
  • NIV

    (The men of Hiram and the men of Solomon brought gold from Ophir; they also brought algum-wood and precious stones.
  • NIRV

    The servants of Hiram and those of Solomon brought gold from Ophir. They also brought algumwood and valuable jewels.
  • NLT

    (In addition, the crews of Hiram and Solomon brought gold from Ophir, and they also brought red sandalwood and precious jewels.
Total 31 Verses, Selected Verse 10 / 31
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References