ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ
ORV
5. ମାତ୍ର ଶାଉଲ ପଲେଷ୍ଟୀୟମାନଙ୍କ ସୈନ୍ୟସାମ; ଦେଖି ଭୀତ ହେଲେ ଓ ତାଙ୍କର ହୃଦୟ ଅତ୍ୟ; କମ୍ପିତ ହେଲା ।

IRVOR
5. ମାତ୍ର ଶାଉଲ ପଲେଷ୍ଟୀୟମାନଙ୍କ ସୈନ୍ୟସାମନ୍ତ ଦେଖି ଭୀତ ହେଲେ ଓ ତାଙ୍କର ହୃଦୟ ଅତ୍ୟନ୍ତ କମ୍ପିତ ହେଲା।



KJV
5. And when Saul saw the host of the Philistines, he was afraid, and his heart greatly trembled.

AMP
5. When Saul saw the Philistine host, he was afraid; his heart trembled greatly.

KJVP

YLT
5. and Saul seeth the camp of the Philistines, and feareth, and his heart trembleth greatly,

ASV
5. And when Saul saw the host of the Philistines, he was afraid, and his heart trembled greatly.

WEB
5. When Saul saw the host of the Philistines, he was afraid, and his heart trembled greatly.

NASB
5. When Saul saw the camp of the Philistines, he was dismayed and lost heart completely.

ESV
5. When Saul saw the army of the Philistines, he was afraid, and his heart trembled greatly.

RV
5. And when Saul saw the host of the Philistines, he was afraid, and his heart trembled greatly.

RSV
5. When Saul saw the army of the Philistines, he was afraid, and his heart trembled greatly.

NKJV
5. When Saul saw the army of the Philistines, he was afraid, and his heart trembled greatly.

MKJV
5. And Saul saw the army of the Philistines, and he was afraid, and his heart greatly trembled.

AKJV
5. And when Saul saw the host of the Philistines, he was afraid, and his heart greatly trembled.

NRSV
5. When Saul saw the army of the Philistines, he was afraid, and his heart trembled greatly.

NIV
5. When Saul saw the Philistine army, he was afraid; terror filled his heart.

NIRV
5. When Saul saw the Philistine army, he was afraid. Terror filled his heart.

NLT
5. When Saul saw the vast Philistine army, he became frantic with fear.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 25 Verses, Selected Verse 5 / 25
  • ମାତ୍ର ଶାଉଲ ପଲେଷ୍ଟୀୟମାନଙ୍କ ସୈନ୍ୟସାମ; ଦେଖି ଭୀତ ହେଲେ ଓ ତାଙ୍କର ହୃଦୟ ଅତ୍ୟ; କମ୍ପିତ ହେଲା ।
  • IRVOR

    ମାତ୍ର ଶାଉଲ ପଲେଷ୍ଟୀୟମାନଙ୍କ ସୈନ୍ୟସାମନ୍ତ ଦେଖି ଭୀତ ହେଲେ ଓ ତାଙ୍କର ହୃଦୟ ଅତ୍ୟନ୍ତ କମ୍ପିତ ହେଲା।
  • KJV

    And when Saul saw the host of the Philistines, he was afraid, and his heart greatly trembled.
  • AMP

    When Saul saw the Philistine host, he was afraid; his heart trembled greatly.
  • YLT

    and Saul seeth the camp of the Philistines, and feareth, and his heart trembleth greatly,
  • ASV

    And when Saul saw the host of the Philistines, he was afraid, and his heart trembled greatly.
  • WEB

    When Saul saw the host of the Philistines, he was afraid, and his heart trembled greatly.
  • NASB

    When Saul saw the camp of the Philistines, he was dismayed and lost heart completely.
  • ESV

    When Saul saw the army of the Philistines, he was afraid, and his heart trembled greatly.
  • RV

    And when Saul saw the host of the Philistines, he was afraid, and his heart trembled greatly.
  • RSV

    When Saul saw the army of the Philistines, he was afraid, and his heart trembled greatly.
  • NKJV

    When Saul saw the army of the Philistines, he was afraid, and his heart trembled greatly.
  • MKJV

    And Saul saw the army of the Philistines, and he was afraid, and his heart greatly trembled.
  • AKJV

    And when Saul saw the host of the Philistines, he was afraid, and his heart greatly trembled.
  • NRSV

    When Saul saw the army of the Philistines, he was afraid, and his heart trembled greatly.
  • NIV

    When Saul saw the Philistine army, he was afraid; terror filled his heart.
  • NIRV

    When Saul saw the Philistine army, he was afraid. Terror filled his heart.
  • NLT

    When Saul saw the vast Philistine army, he became frantic with fear.
Total 25 Verses, Selected Verse 5 / 25
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References