ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ
ORV
17. ସେସମୟରେ ହଦଦ୍ ଓ ତାହା ସଙ୍ଗେ ତାହା ପିତାର ଦାସ କେତେକ ଇଦୋମୀୟ ଲୋକ ମିସରକୁ ପଳାଇ ଯାଇଥିଲେ; ସେତେବେଳେ ହଦଦ୍ ସାନ ବାଳକ ଥିଲା ।

IRVOR
17. ସେସମୟରେ ହଦଦ୍‍ ଓ ତାହା ସଙ୍ଗେ ତାହା ପିତାର ଦାସ କେତେକ ଇଦୋମୀୟ ଲୋକ ମିସରକୁ ପଳାଇ ଯାଇଥିଲେ; ସେତେବେଳେ ହଦଦ୍‍ ସାନ ବାଳକ ଥିଲା।



KJV
17. That Hadad fled, he and certain Edomites of his father’s servants with him, to go into Egypt; Hadad [being] yet a little child.

AMP
17. But Hadad fled, he and certain Edomites of his father's servants, to Egypt, Hadad being yet a little child.

KJVP

YLT
17. and Hadad fleeth, he and certain Edomites, of the servants of his father, with him, to go in to Egypt, and Hadad [is] a little youth,

ASV
17. that Hadad fled, he and certain Edomites of his fathers servants with him, to go into Egypt, Hadad being yet a little child.

WEB
17. that Hadad fled, he and certain Edomites of his father's servants with him, to go into Egypt, Hadad being yet a little child.

NASB
17. Meanwhile, Hadad, who was only a boy, fled toward Egypt with some Edomite servants of his father.

ESV
17. But Hadad fled to Egypt, together with certain Edomites of his father's servants, Hadad still being a little child.

RV
17. that Hadad fled, he and certain Edomites of his father-s servants with him, to go into Egypt; Hadad being yet a little child.

RSV
17. but Hadad fled to Egypt, together with certain Edomites of his father's servants, Hadad being yet a little child.

NKJV
17. that Hadad fled to go to Egypt, he and certain Edomites of his father's servants with him. Hadad [was] still a little child.

MKJV
17. it happened that Hadad fled, he and certain Edomites of his father's servants with him, to go to Egypt, Hadad being still a little child.

AKJV
17. That Hadad fled, he and certain Edomites of his father's servants with him, to go into Egypt; Hadad being yet a little child.

NRSV
17. but Hadad fled to Egypt with some Edomites who were servants of his father. He was a young boy at that time.

NIV
17. But Hadad, still only a boy, fled to Egypt with some Edomite officials who had served his father.

NIRV
17. But when Hadad was only a boy, he ran away to Egypt. Some officials from Edom went with him. They had served Hadad's father.

NLT
17. But Hadad and a few of his father's royal officials escaped and headed for Egypt. (Hadad was just a boy at the time.)

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 43 Verses, Selected Verse 17 / 43
  • ସେସମୟରେ ହଦଦ୍ ଓ ତାହା ସଙ୍ଗେ ତାହା ପିତାର ଦାସ କେତେକ ଇଦୋମୀୟ ଲୋକ ମିସରକୁ ପଳାଇ ଯାଇଥିଲେ; ସେତେବେଳେ ହଦଦ୍ ସାନ ବାଳକ ଥିଲା ।
  • IRVOR

    ସେସମୟରେ ହଦଦ୍‍ ଓ ତାହା ସଙ୍ଗେ ତାହା ପିତାର ଦାସ କେତେକ ଇଦୋମୀୟ ଲୋକ ମିସରକୁ ପଳାଇ ଯାଇଥିଲେ; ସେତେବେଳେ ହଦଦ୍‍ ସାନ ବାଳକ ଥିଲା।
  • KJV

    That Hadad fled, he and certain Edomites of his father’s servants with him, to go into Egypt; Hadad being yet a little child.
  • AMP

    But Hadad fled, he and certain Edomites of his father's servants, to Egypt, Hadad being yet a little child.
  • YLT

    and Hadad fleeth, he and certain Edomites, of the servants of his father, with him, to go in to Egypt, and Hadad is a little youth,
  • ASV

    that Hadad fled, he and certain Edomites of his fathers servants with him, to go into Egypt, Hadad being yet a little child.
  • WEB

    that Hadad fled, he and certain Edomites of his father's servants with him, to go into Egypt, Hadad being yet a little child.
  • NASB

    Meanwhile, Hadad, who was only a boy, fled toward Egypt with some Edomite servants of his father.
  • ESV

    But Hadad fled to Egypt, together with certain Edomites of his father's servants, Hadad still being a little child.
  • RV

    that Hadad fled, he and certain Edomites of his father-s servants with him, to go into Egypt; Hadad being yet a little child.
  • RSV

    but Hadad fled to Egypt, together with certain Edomites of his father's servants, Hadad being yet a little child.
  • NKJV

    that Hadad fled to go to Egypt, he and certain Edomites of his father's servants with him. Hadad was still a little child.
  • MKJV

    it happened that Hadad fled, he and certain Edomites of his father's servants with him, to go to Egypt, Hadad being still a little child.
  • AKJV

    That Hadad fled, he and certain Edomites of his father's servants with him, to go into Egypt; Hadad being yet a little child.
  • NRSV

    but Hadad fled to Egypt with some Edomites who were servants of his father. He was a young boy at that time.
  • NIV

    But Hadad, still only a boy, fled to Egypt with some Edomite officials who had served his father.
  • NIRV

    But when Hadad was only a boy, he ran away to Egypt. Some officials from Edom went with him. They had served Hadad's father.
  • NLT

    But Hadad and a few of his father's royal officials escaped and headed for Egypt. (Hadad was just a boy at the time.)
Total 43 Verses, Selected Verse 17 / 43
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References