ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
2. ହେ ମୋହର ପରମେଶ୍ଵର, ମୁଁ ଦିନ ବେଳେ ଡାକେ, ମାତ୍ର ତୁମ୍ଭେ ଉତ୍ତର ଦେଉନାହଁ, ଆଉ ରାତ୍ରିକାଳରେ ଡାକେ, ପୁଣି ନୀରବ ନ ରହେ ।

IRVOR
2. ହେ ମୋହର ପରମେଶ୍ୱର, ମୁଁ ଦିନ ବେଳେ ଡାକେ, ମାତ୍ର ତୁମ୍ଭେ ଉତ୍ତର ଦେଉ ନାହଁ, ଆଉ ରାତ୍ରିକାଳରେ ଡାକେ, ପୁଣି, ନୀରବ ନ ରହେ।



KJV
2. O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.

AMP
2. O my God, I cry in the daytime, but You answer not; and by night I am not silent or find no rest.

KJVP

YLT
2. My God, I call by day, and Thou answerest not, And by night, and there is no silence to me.

ASV
2. O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not; And in the night season, and am not silent.

WEB
2. My God, I cry in the daytime, but you don't answer; In the night season, and am not silent.

NASB
2. My God, my God, why have you abandoned me? Why so far from my call for help, from my cries of anguish?

ESV
2. O my God, I cry by day, but you do not answer, and by night, but I find no rest.

RV
2. O my God, I cry in the day-time, but thou answerest not; and in the night season, and am not silent.

RSV
2. O my God, I cry by day, but thou dost not answer; and by night, but find no rest.

NKJV
2. O My God, I cry in the daytime, but You do not hear; And in the night season, and am not silent.

MKJV
2. O my God, I cry in the daytime, but You do not answer; and in the night, and am not silent.

AKJV
2. O my God, I cry in the day time, but you hear not; and in the night season, and am not silent.

NRSV
2. O my God, I cry by day, but you do not answer; and by night, but find no rest.

NIV
2. O my God, I cry out by day, but you do not answer, by night, and am not silent.

NIRV
2. My God, I cry out in the daytime. But you don't answer. I cry out at night. I can't keep quiet.

NLT
2. Every day I call to you, my God, but you do not answer. Every night you hear my voice, but I find no relief.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 31 Verses, Selected Verse 2 / 31
  • ହେ ମୋହର ପରମେଶ୍ଵର, ମୁଁ ଦିନ ବେଳେ ଡାକେ, ମାତ୍ର ତୁମ୍ଭେ ଉତ୍ତର ଦେଉନାହଁ, ଆଉ ରାତ୍ରିକାଳରେ ଡାକେ, ପୁଣି ନୀରବ ନ ରହେ ।
  • IRVOR

    ହେ ମୋହର ପରମେଶ୍ୱର, ମୁଁ ଦିନ ବେଳେ ଡାକେ, ମାତ୍ର ତୁମ୍ଭେ ଉତ୍ତର ଦେଉ ନାହଁ, ଆଉ ରାତ୍ରିକାଳରେ ଡାକେ, ପୁଣି, ନୀରବ ନ ରହେ।
  • KJV

    O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.
  • AMP

    O my God, I cry in the daytime, but You answer not; and by night I am not silent or find no rest.
  • YLT

    My God, I call by day, and Thou answerest not, And by night, and there is no silence to me.
  • ASV

    O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not; And in the night season, and am not silent.
  • WEB

    My God, I cry in the daytime, but you don't answer; In the night season, and am not silent.
  • NASB

    My God, my God, why have you abandoned me? Why so far from my call for help, from my cries of anguish?
  • ESV

    O my God, I cry by day, but you do not answer, and by night, but I find no rest.
  • RV

    O my God, I cry in the day-time, but thou answerest not; and in the night season, and am not silent.
  • RSV

    O my God, I cry by day, but thou dost not answer; and by night, but find no rest.
  • NKJV

    O My God, I cry in the daytime, but You do not hear; And in the night season, and am not silent.
  • MKJV

    O my God, I cry in the daytime, but You do not answer; and in the night, and am not silent.
  • AKJV

    O my God, I cry in the day time, but you hear not; and in the night season, and am not silent.
  • NRSV

    O my God, I cry by day, but you do not answer; and by night, but find no rest.
  • NIV

    O my God, I cry out by day, but you do not answer, by night, and am not silent.
  • NIRV

    My God, I cry out in the daytime. But you don't answer. I cry out at night. I can't keep quiet.
  • NLT

    Every day I call to you, my God, but you do not answer. Every night you hear my voice, but I find no relief.
Total 31 Verses, Selected Verse 2 / 31
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References