ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
16. ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବୃକ୍ଷଶ୍ରେଣୀ ପରିତୃପ୍ତ; ତାହାଙ୍କ ରୋପିତ ଏରସ ବୃକ୍ଷସକଳ ପରିତୃପ୍ତ;

IRVOR
16. ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବୃକ୍ଷଶ୍ରେଣୀ ପରିତୃପ୍ତ; ଲିବାନୋନରେ ତାହାଙ୍କ ରୋପିତ ଏରସ ବୃକ୍ଷସକଳ ପରିତୃପ୍ତ;



KJV
16. The trees of the LORD are full [of sap;] the cedars of Lebanon, which he hath planted;

AMP
16. The trees of the Lord are watered abundantly and are filled with sap, the cedars of Lebanon which He has planted,

KJVP

YLT
16. Satisfied [are] the trees of Jehovah, Cedars of Lebanon that He hath planted,

ASV
16. The trees of Jehovah are filled with moisture, The cedars of Lebanon, which he hath planted;

WEB
16. Yahweh's trees are well watered, The cedars of Lebanon, which he has planted;

NASB
16. The trees of the LORD drink their fill, the cedars of Lebanon, which you planted.

ESV
16. The trees of the LORD are watered abundantly, the cedars of Lebanon that he planted.

RV
16. The trees of the LORD are satisfied; the cedars of Lebanon, which he hath planted;

RSV
16. The trees of the LORD are watered abundantly, the cedars of Lebanon which he planted.

NKJV
16. The trees of the LORD are full [of sap,] The cedars of Lebanon which He planted,

MKJV
16. The trees of Jehovah are full, the cedars of Lebanon which He has planted;

AKJV
16. The trees of the LORD are full of sap; the cedars of Lebanon, which he has planted;

NRSV
16. The trees of the LORD are watered abundantly, the cedars of Lebanon that he planted.

NIV
16. The trees of the LORD are well watered, the cedars of Lebanon that he planted.

NIRV
16. The cedar trees of Lebanon belong to the Lord. You planted them and gave them plenty of water.

NLT
16. The trees of the LORD are well cared for-- the cedars of Lebanon that he planted.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 35 Verses, Selected Verse 16 / 35
  • ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବୃକ୍ଷଶ୍ରେଣୀ ପରିତୃପ୍ତ; ତାହାଙ୍କ ରୋପିତ ଏରସ ବୃକ୍ଷସକଳ ପରିତୃପ୍ତ;
  • IRVOR

    ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବୃକ୍ଷଶ୍ରେଣୀ ପରିତୃପ୍ତ; ଲିବାନୋନରେ ତାହାଙ୍କ ରୋପିତ ଏରସ ବୃକ୍ଷସକଳ ପରିତୃପ୍ତ;
  • KJV

    The trees of the LORD are full of sap; the cedars of Lebanon, which he hath planted;
  • AMP

    The trees of the Lord are watered abundantly and are filled with sap, the cedars of Lebanon which He has planted,
  • YLT

    Satisfied are the trees of Jehovah, Cedars of Lebanon that He hath planted,
  • ASV

    The trees of Jehovah are filled with moisture, The cedars of Lebanon, which he hath planted;
  • WEB

    Yahweh's trees are well watered, The cedars of Lebanon, which he has planted;
  • NASB

    The trees of the LORD drink their fill, the cedars of Lebanon, which you planted.
  • ESV

    The trees of the LORD are watered abundantly, the cedars of Lebanon that he planted.
  • RV

    The trees of the LORD are satisfied; the cedars of Lebanon, which he hath planted;
  • RSV

    The trees of the LORD are watered abundantly, the cedars of Lebanon which he planted.
  • NKJV

    The trees of the LORD are full of sap, The cedars of Lebanon which He planted,
  • MKJV

    The trees of Jehovah are full, the cedars of Lebanon which He has planted;
  • AKJV

    The trees of the LORD are full of sap; the cedars of Lebanon, which he has planted;
  • NRSV

    The trees of the LORD are watered abundantly, the cedars of Lebanon that he planted.
  • NIV

    The trees of the LORD are well watered, the cedars of Lebanon that he planted.
  • NIRV

    The cedar trees of Lebanon belong to the Lord. You planted them and gave them plenty of water.
  • NLT

    The trees of the LORD are well cared for-- the cedars of Lebanon that he planted.
Total 35 Verses, Selected Verse 16 / 35
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References