ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହିତୋପଦେଶ
ORV
19. ପୁଣି, ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କର ବାଟ ଅନ୍ଧକାର ତୁଲ୍ୟ; ସେମାନେ କାହିଁରେ ଝୁଣ୍ଟି ପଡ଼ନ୍ତି, ତାହା ଜାଣନ୍ତି ନାହିଁ ।

IRVOR
19. ପୁଣି, ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କର ବାଟ ଅନ୍ଧକାର ତୁଲ୍ୟ; ସେମାନେ କାହିଁରେ ଝୁଣ୍ଟି ପଡ଼ନ୍ତି, ତାହା ଜାଣନ୍ତି ନାହିଁ।



KJV
19. The way of the wicked [is] as darkness: they know not at what they stumble.

AMP
19. The way of the wicked is like deep darkness; they do not know over what they stumble. [John 12:35.]

KJVP

YLT
19. The way of the wicked [is] as darkness, They have not known at what they stumble.

ASV
19. The way of the wicked is as darkness: They know not at what they stumble.

WEB
19. The way of the wicked is like darkness. They don't know what they stumble over.

NASB
19. The way of the wicked is like darkness; they know not on what they stumble.

ESV
19. The way of the wicked is like deep darkness; they do not know over what they stumble.

RV
19. The way of the wicked is as darkness: they know not at what they stumble.

RSV
19. The way of the wicked is like deep darkness; they do not know over what they stumble.

NKJV
19. The way of the wicked [is] like darkness; They do not know what makes them stumble.

MKJV
19. The way of the wicked is as darkness; they know not at what they stumble.

AKJV
19. The way of the wicked is as darkness: they know not at what they stumble.

NRSV
19. The way of the wicked is like deep darkness; they do not know what they stumble over.

NIV
19. But the way of the wicked is like deep darkness; they do not know what makes them stumble.

NIRV
19. But the way of those who do what is wrong is like deep darkness. They don't know what makes them trip and fall.

NLT
19. But the way of the wicked is like total darkness. They have no idea what they are stumbling over.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 27 Verses, Selected Verse 19 / 27
  • ପୁଣି, ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କର ବାଟ ଅନ୍ଧକାର ତୁଲ୍ୟ; ସେମାନେ କାହିଁରେ ଝୁଣ୍ଟି ପଡ଼ନ୍ତି, ତାହା ଜାଣନ୍ତି ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କର ବାଟ ଅନ୍ଧକାର ତୁଲ୍ୟ; ସେମାନେ କାହିଁରେ ଝୁଣ୍ଟି ପଡ଼ନ୍ତି, ତାହା ଜାଣନ୍ତି ନାହିଁ।
  • KJV

    The way of the wicked is as darkness: they know not at what they stumble.
  • AMP

    The way of the wicked is like deep darkness; they do not know over what they stumble. John 12:35.
  • YLT

    The way of the wicked is as darkness, They have not known at what they stumble.
  • ASV

    The way of the wicked is as darkness: They know not at what they stumble.
  • WEB

    The way of the wicked is like darkness. They don't know what they stumble over.
  • NASB

    The way of the wicked is like darkness; they know not on what they stumble.
  • ESV

    The way of the wicked is like deep darkness; they do not know over what they stumble.
  • RV

    The way of the wicked is as darkness: they know not at what they stumble.
  • RSV

    The way of the wicked is like deep darkness; they do not know over what they stumble.
  • NKJV

    The way of the wicked is like darkness; They do not know what makes them stumble.
  • MKJV

    The way of the wicked is as darkness; they know not at what they stumble.
  • AKJV

    The way of the wicked is as darkness: they know not at what they stumble.
  • NRSV

    The way of the wicked is like deep darkness; they do not know what they stumble over.
  • NIV

    But the way of the wicked is like deep darkness; they do not know what makes them stumble.
  • NIRV

    But the way of those who do what is wrong is like deep darkness. They don't know what makes them trip and fall.
  • NLT

    But the way of the wicked is like total darkness. They have no idea what they are stumbling over.
Total 27 Verses, Selected Verse 19 / 27
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References