ORV
49. ସେଥିରେ ତାହାଙ୍କ ସାଙ୍ଗରେ ଭୋଜରେ ବସିଥିବା ଲୋକମାନେ ମନେ ମନେ କହିବାକୁ ଲାଗିଲେ, ପାପ ସୁଦ୍ଧା କ୍ଷମା କରୁଅଛି ଯେ, ଏ କିଏ?
IRVOR
49. ସେଥିରେ ତାହାଙ୍କ ସାଙ୍ଗରେ ଭୋଜନରେ ବସିଥିବା ଲୋକମାନେ ମନେ ମନେ କହିବାକୁ ଲାଗିଲେ, ପାପ ସୁଦ୍ଧା କ୍ଷମା କରୁଅଛି ଯେ, ଏ କିଏ ?
KJV
49. And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that forgiveth sins also?
AMP
49. Then those who were at table with Him began to say among themselves, Who is this Who even forgives sins?
KJVP
YLT
49. and those reclining with him (at meat) began to say within themselves, `Who is this, who also doth forgive sins?`
ASV
49. And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that even forgiveth sins?
WEB
49. Those who sat at the table with him began to say to themselves, "Who is this who even forgives sins?"
NASB
49. The others at table said to themselves, "Who is this who even forgives sins?"
ESV
49. Then those who were at table with him began to say among themselves, "Who is this, who even forgives sins?"
RV
49. And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that even forgiveth sins?
RSV
49. Then those who were at table with him began to say among themselves, "Who is this, who even forgives sins?"
NKJV
49. And those who sat at the table with Him began to say to themselves, "Who is this who even forgives sins?"
MKJV
49. And those reclining with Him began to say within themselves, Who is this who even forgives sins?
AKJV
49. And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that forgives sins also?
NRSV
49. But those who were at the table with him began to say among themselves, "Who is this who even forgives sins?"
NIV
49. The other guests began to say among themselves, "Who is this who even forgives sins?"
NIRV
49. The other guests began to talk about this among themselves. They said, "Who is this who even forgives sins?"
NLT
49. The men at the table said among themselves, "Who is this man, that he goes around forgiving sins?"
MSG
GNB
NET
ERVEN