ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆଦି ପୁସ୍ତକ
ORV
27. ତହିଁରେ ଆପଣଙ୍କ ଦାସ ଯେ ମୋହର ପିତା, ସେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁକହିଲେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଜାଣ, ଆମ୍ଭର ସେହି ଭାର୍ଯ୍ୟାଠାରୁ ଦୁଇଟି ପୁତ୍ର ହୋଇଥିଲେ ।

IRVOR
27. ତହିଁରେ ଆପଣଙ୍କ ଦାସ ଯେ ମୋହର ପିତା, ସେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, “ତୁମ୍ଭେମାନେ ଜାଣ, ଆମ୍ଭର ସେହି ଭାର୍ଯ୍ୟାଠାରୁ ଦୁଇଟି ପୁତ୍ର ହୋଇଥିଲେ।”



KJV
27. And thy servant my father said unto us, Ye know that my wife bare me two [sons: ]

AMP
27. And your servant my father said to us, You know that [Rachel] my wife bore me two sons:

KJVP

YLT
27. `And thy servant my father saith unto us, Ye -- ye have known that two did my wife bare to me,

ASV
27. And thy servant my father said unto us, Ye know that my wife bare me two sons:

WEB
27. Your servant, my father, said to us, 'You know that my wife bore me two sons:

NASB
27. Then your servant our father said to us, 'As you know, my wife bore me two sons.

ESV
27. Then your servant my father said to us, 'You know that my wife bore me two sons.

RV
27. And thy servant my father said unto us, Ye know that my wife bare me two sons:

RSV
27. Then your servant my father said to us, `You know that my wife bore me two sons;

NKJV
27. "Then your servant my father said to us, 'You know that my wife bore me two sons;

MKJV
27. And your servant my father said to us, You know that my wife bore me two sons.

AKJV
27. And your servant my father said to us, You know that my wife bore me two sons:

NRSV
27. Then your servant my father said to us, 'You know that my wife bore me two sons;

NIV
27. "Your servant my father said to us,`You know that my wife bore me two sons.

NIRV
27. "Your servant my father said to us, 'You know that my wife had two sons by me.

NLT
27. "Then my father said to us, 'As you know, my wife had two sons,

MSG
27. "Your servant, my father, told us, 'You know very well that my wife gave me two sons.

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 34 Verses, Selected Verse 27 / 34
  • ତହିଁରେ ଆପଣଙ୍କ ଦାସ ଯେ ମୋହର ପିତା, ସେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁକହିଲେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଜାଣ, ଆମ୍ଭର ସେହି ଭାର୍ଯ୍ୟାଠାରୁ ଦୁଇଟି ପୁତ୍ର ହୋଇଥିଲେ ।
  • IRVOR

    ତହିଁରେ ଆପଣଙ୍କ ଦାସ ଯେ ମୋହର ପିତା, ସେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, “ତୁମ୍ଭେମାନେ ଜାଣ, ଆମ୍ଭର ସେହି ଭାର୍ଯ୍ୟାଠାରୁ ଦୁଇଟି ପୁତ୍ର ହୋଇଥିଲେ।”
  • KJV

    And thy servant my father said unto us, Ye know that my wife bare me two sons:
  • AMP

    And your servant my father said to us, You know that Rachel my wife bore me two sons:
  • YLT

    `And thy servant my father saith unto us, Ye -- ye have known that two did my wife bare to me,
  • ASV

    And thy servant my father said unto us, Ye know that my wife bare me two sons:
  • WEB

    Your servant, my father, said to us, 'You know that my wife bore me two sons:
  • NASB

    Then your servant our father said to us, 'As you know, my wife bore me two sons.
  • ESV

    Then your servant my father said to us, 'You know that my wife bore me two sons.
  • RV

    And thy servant my father said unto us, Ye know that my wife bare me two sons:
  • RSV

    Then your servant my father said to us, `You know that my wife bore me two sons;
  • NKJV

    "Then your servant my father said to us, 'You know that my wife bore me two sons;
  • MKJV

    And your servant my father said to us, You know that my wife bore me two sons.
  • AKJV

    And your servant my father said to us, You know that my wife bore me two sons:
  • NRSV

    Then your servant my father said to us, 'You know that my wife bore me two sons;
  • NIV

    "Your servant my father said to us,`You know that my wife bore me two sons.
  • NIRV

    "Your servant my father said to us, 'You know that my wife had two sons by me.
  • NLT

    "Then my father said to us, 'As you know, my wife had two sons,
  • MSG

    "Your servant, my father, told us, 'You know very well that my wife gave me two sons.
Total 34 Verses, Selected Verse 27 / 34
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References