ORV
4. ଏଣୁ ଯେବେ ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଭାଇକି ସଙ୍ଗରେ ପଠାଇବ, ତେବେ ଆମ୍ଭେମାନେ ତୁମ୍ଭ ପାଇଁ ଶସ୍ୟ କିଣିବାକୁ ଯିବୁ ।
IRVOR
4. ଏଣୁ ଯଦି ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଭାଇକୁ ସଙ୍ଗରେ ପଠାଇବ, ତେବେ ଆମ୍ଭେମାନେ ତୁମ୍ଭ ପାଇଁ ଶସ୍ୟ କିଣିବାକୁ ଯିବୁ।
KJV
4. If thou wilt send our brother with us, we will go down and buy thee food:
AMP
4. If you will send our brother with us, we will go down [to Egypt] and buy you food;
KJVP
YLT
4. if thou art sending our brother with us, we go down, and buy for thee food,
ASV
4. If thou wilt send our brother with us, we will go down and buy thee food:
WEB
4. If you will send our brother with us, we will go down and buy you food,
NASB
4. If you are willing to let our brother go with us, we will go down to procure food for you.
ESV
4. If you will send our brother with us, we will go down and buy you food.
RV
4. If thou wilt send our brother with us, we will go down and buy thee food:
RSV
4. If you will send our brother with us, we will go down and buy you food;
NKJV
4. "If you send our brother with us, we will go down and buy you food.
MKJV
4. If you will send our brother with us, we will go down and buy you food.
AKJV
4. If you will send our brother with us, we will go down and buy you food:
NRSV
4. If you will send our brother with us, we will go down and buy you food;
NIV
4. If you will send our brother along with us, we will go down and buy food for you.
NIRV
4. So send our brother along with us. Then we'll go down and buy food for you.
NLT
4. If you send Benjamin with us, we will go down and buy more food.
MSG
4. If you're ready to release our brother to go with us, we'll go down and get you food.
GNB
NET
ERVEN