ORV
2. ତହିଁରେ ଫାରୋ ଆପଣାର ପ୍ରଧାନ ପାନପାତ୍ରବାହକ ଓ ପ୍ରଧାନ ସୂପକାର ଏହି ଦୁଇ ଭୃତ୍ୟ ପ୍ରତି କ୍ରୁଦ୍ଧ ହେଲେ,
IRVOR
2. ତହିଁରେ ଫାରୋ ଆପଣାର ପ୍ରଧାନ ପାନପାତ୍ର ବାହକ ଓ ପ୍ରଧାନ ସୂପକାର ଏହି ଦୁଇ ଭୃତ୍ୟ ପ୍ରତି କ୍ରୁଦ୍ଧ ହେଲେ,
KJV
2. And Pharaoh was wroth against two [of] his officers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers.
AMP
2. And Pharaoh was angry with his officers, the chief of the butlers and the chief of the bakers.
KJVP
YLT
2. and Pharaoh is wroth against his two eunuchs, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers,
ASV
2. And Pharaoh was wroth against his two officers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers.
WEB
2. Pharaoh was angry with his two officers, the chief cupbearer and the chief baker.
NASB
2. Pharaoh was angry with his two courtiers, the chief cupbearer and the chief baker,
ESV
2. And Pharaoh was angry with his two officers, the chief cupbearer and the chief baker,
RV
2. And Pharaoh was wroth against his two officers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers.
RSV
2. And Pharaoh was angry with his two officers, the chief butler and the chief baker,
NKJV
2. And Pharaoh was angry with his two officers, the chief butler and the chief baker.
MKJV
2. And Pharaoh was angry against two of his eunuchs, against the chief of the cupbearers and against the chief of the bakers.
AKJV
2. And Pharaoh was wroth against two of his officers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers.
NRSV
2. Pharaoh was angry with his two officers, the chief cupbearer and the chief baker,
NIV
2. Pharaoh was angry with his two officials, the chief cupbearer and the chief baker,
NIRV
2. So Pharaoh became angry with his two officials, the chief wine taster and the chief baker.
NLT
2. Pharaoh became angry with these two officials,
MSG
2. Pharaoh was furious with his two officials, the head cupbearer and the head baker,
GNB
NET
ERVEN