ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଏଜ୍ରା
ORV
18. ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଯେଉଁ ପତ୍ର ପଠାଇଅଛ, ତାହା ଆମ୍ଭ ସାକ୍ଷାତରେ ସ୍ପଷ୍ଟ ରୂପେ ପାଠ କରା ଯାଇଅଛି ।

IRVOR
18. ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଯେଉଁ ପତ୍ର ପଠାଇଅଛ, ତାହା ଆମ୍ଭ ସାକ୍ଷାତରେ ସ୍ପଷ୍ଟ ରୂପେ ପାଠ କରା ଯାଇଅଛି।



KJV
18. The letter which ye sent unto us hath been plainly read before me.

AMP
18. The letter which you sent to us has been plainly read before me.

KJVP

YLT
18. The letter that ye sent unto us, explained, hath been read before me,

ASV
18. The letter which ye sent unto us hath been plainly read before me.

WEB
18. The letter which you sent to us has been plainly read before me.

NASB
18. The communication which you sent us has been read plainly in my presence.

ESV
18. the letter that you sent to us has been plainly read before me.

RV
18. The letter which ye sent unto us hath been plainly read before me.

RSV
18. the letter which you sent to us has been plainly read before me.

NKJV
18. The letter which you sent to us has been clearly read before me.

MKJV
18. the letter which you sent to us has been plainly read before me.

AKJV
18. The letter which you sent to us has been plainly read before me.

NRSV
18. the letter that you sent to us has been read in translation before me.

NIV
18. The letter you sent us has been read and translated in my presence.

NIRV
18. The letter you sent us has been read to me. It has been explained to me in my language.

NLT
18. "The letter you sent has been translated and read to me.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 24 Verses, Selected Verse 18 / 24
  • ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଯେଉଁ ପତ୍ର ପଠାଇଅଛ, ତାହା ଆମ୍ଭ ସାକ୍ଷାତରେ ସ୍ପଷ୍ଟ ରୂପେ ପାଠ କରା ଯାଇଅଛି ।
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଯେଉଁ ପତ୍ର ପଠାଇଅଛ, ତାହା ଆମ୍ଭ ସାକ୍ଷାତରେ ସ୍ପଷ୍ଟ ରୂପେ ପାଠ କରା ଯାଇଅଛି।
  • KJV

    The letter which ye sent unto us hath been plainly read before me.
  • AMP

    The letter which you sent to us has been plainly read before me.
  • YLT

    The letter that ye sent unto us, explained, hath been read before me,
  • ASV

    The letter which ye sent unto us hath been plainly read before me.
  • WEB

    The letter which you sent to us has been plainly read before me.
  • NASB

    The communication which you sent us has been read plainly in my presence.
  • ESV

    the letter that you sent to us has been plainly read before me.
  • RV

    The letter which ye sent unto us hath been plainly read before me.
  • RSV

    the letter which you sent to us has been plainly read before me.
  • NKJV

    The letter which you sent to us has been clearly read before me.
  • MKJV

    the letter which you sent to us has been plainly read before me.
  • AKJV

    The letter which you sent to us has been plainly read before me.
  • NRSV

    the letter that you sent to us has been read in translation before me.
  • NIV

    The letter you sent us has been read and translated in my presence.
  • NIRV

    The letter you sent us has been read to me. It has been explained to me in my language.
  • NLT

    "The letter you sent has been translated and read to me.
Total 24 Verses, Selected Verse 18 / 24
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References