ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
ORV
4. ସେ ତହିଁର ସାନ ସାନ ପଲ୍ଲବର ଉଚ୍ଚତମ ପଲ୍ଲବ କାଟି ବାଣିଜ୍ୟ ଦେଶକୁ ନେଇ ବଣିକମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ନଗରରେ ରଖିଲା ।

IRVOR
4. ସେ ତହିଁର ସାନ ସାନ ପଲ୍ଲବର ଉଚ୍ଚତମ ପଲ୍ଲବ କାଟି ବାଣିଜ୍ୟ ଦେଶକୁ ନେଇ ବଣିକମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ନଗରରେ ରଖିଲା।



KJV
4. He cropped off the top of his young twigs, and carried it into a land of traffick; he set it in a city of merchants.

AMP
4. He broke off the topmost of its young twigs [the youthful King Jehoiachin] and carried it into a land of trade [Babylon]; he set it in a city of merchants.

KJVP

YLT
4. The top of its tender twigs it hath cropped, And it bringeth it in to the land of Canaan. In a city of merchants it hath placed it.

ASV
4. he cropped off the topmost of the young twigs thereof, and carried it unto a land of traffic; he set it in a city of merchants.

WEB
4. he cropped off the topmost of the young twigs of it, and carried it to a land of traffic; he set it in a city of merchants.

NASB
4. tearing off its topmost branch, And brought it to a land of tradesmen, set it in a city of merchants.

ESV
4. He broke off the topmost of its young twigs and carried it to a land of trade and set it in a city of merchants.

RV
4. he cropped off the topmost of the young twigs thereof, and carried it into a land of traffic; he set it in a city of merchants.

RSV
4. he broke off the topmost of its young twigs and carried it to a land of trade, and set it in a city of merchants.

NKJV
4. He cropped off its topmost young twig And carried it to a land of trade; He set it in a city of merchants.

MKJV
4. He plucked off the top of its young twigs and carried it into a land of traders. He set it in a city of merchants.

AKJV
4. He cropped off the top of his young twigs, and carried it into a land of traffic; he set it in a city of merchants.

NRSV
4. broke off its topmost shoot; He carried it to a land of trade, set it in a city of merchants.

NIV
4. he broke off its topmost shoot and carried it away to a land of merchants, where he planted it in a city of traders.

NIRV
4. It broke off the highest twig. It carried it away to Babylonia. There are many traders in that land. The eagle planted the twig in the city of Babylon.

NLT
4. and plucked off its highest branch. He carried it away to a city filled with merchants. He planted it in a city of traders.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 24 Verses, Selected Verse 4 / 24
  • ସେ ତହିଁର ସାନ ସାନ ପଲ୍ଲବର ଉଚ୍ଚତମ ପଲ୍ଲବ କାଟି ବାଣିଜ୍ୟ ଦେଶକୁ ନେଇ ବଣିକମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ନଗରରେ ରଖିଲା ।
  • IRVOR

    ସେ ତହିଁର ସାନ ସାନ ପଲ୍ଲବର ଉଚ୍ଚତମ ପଲ୍ଲବ କାଟି ବାଣିଜ୍ୟ ଦେଶକୁ ନେଇ ବଣିକମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ନଗରରେ ରଖିଲା।
  • KJV

    He cropped off the top of his young twigs, and carried it into a land of traffick; he set it in a city of merchants.
  • AMP

    He broke off the topmost of its young twigs the youthful King Jehoiachin and carried it into a land of trade Babylon; he set it in a city of merchants.
  • YLT

    The top of its tender twigs it hath cropped, And it bringeth it in to the land of Canaan. In a city of merchants it hath placed it.
  • ASV

    he cropped off the topmost of the young twigs thereof, and carried it unto a land of traffic; he set it in a city of merchants.
  • WEB

    he cropped off the topmost of the young twigs of it, and carried it to a land of traffic; he set it in a city of merchants.
  • NASB

    tearing off its topmost branch, And brought it to a land of tradesmen, set it in a city of merchants.
  • ESV

    He broke off the topmost of its young twigs and carried it to a land of trade and set it in a city of merchants.
  • RV

    he cropped off the topmost of the young twigs thereof, and carried it into a land of traffic; he set it in a city of merchants.
  • RSV

    he broke off the topmost of its young twigs and carried it to a land of trade, and set it in a city of merchants.
  • NKJV

    He cropped off its topmost young twig And carried it to a land of trade; He set it in a city of merchants.
  • MKJV

    He plucked off the top of its young twigs and carried it into a land of traders. He set it in a city of merchants.
  • AKJV

    He cropped off the top of his young twigs, and carried it into a land of traffic; he set it in a city of merchants.
  • NRSV

    broke off its topmost shoot; He carried it to a land of trade, set it in a city of merchants.
  • NIV

    he broke off its topmost shoot and carried it away to a land of merchants, where he planted it in a city of traders.
  • NIRV

    It broke off the highest twig. It carried it away to Babylonia. There are many traders in that land. The eagle planted the twig in the city of Babylon.
  • NLT

    and plucked off its highest branch. He carried it away to a city filled with merchants. He planted it in a city of traders.
Total 24 Verses, Selected Verse 4 / 24
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References