ORV
10. ଶେଷ କଥା ଏହି, ପ୍ରଭୁଙ୍କଠାରୁ ଶକ୍ତି ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇ ତାହାଙ୍କ ପରାକ୍ରମରେ ବଳବାନ ହୁଅ ।
IRVOR
10. ଶେଷ କଥା ଏହି, ପ୍ରଭୁଙ୍କଠାରୁ ଶକ୍ତି ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇ ତାହାଙ୍କ ପରାକ୍ରମରେ ବଳବାନ ହୁଅ ।
KJV
10. Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might.
AMP
10. In conclusion, be strong in the Lord [be empowered through your union with Him]; draw your strength from Him [that strength which His boundless might provides].
KJVP
YLT
10. As to the rest, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might;
ASV
10. Finally, be strong in the Lord, and in the strength of his might.
WEB
10. Finally, be strong in the Lord, and in the strength of his might.
NASB
10. Finally, draw your strength from the Lord and from his mighty power.
ESV
10. Finally, be strong in the Lord and in the strength of his might.
RV
10. Finally, be strong in the Lord, and in the strength of his might.
RSV
10. Finally, be strong in the Lord and in the strength of his might.
NKJV
10. Finally, my brethren, be strong in the Lord and in the power of His might.
MKJV
10. Finally, my brothers, be strong in the Lord and in the power of His might.
AKJV
10. Finally, my brothers, be strong in the Lord, and in the power of his might.
NRSV
10. Finally, be strong in the Lord and in the strength of his power.
NIV
10. Finally, be strong in the Lord and in his mighty power.
NIRV
10. Finally, let the Lord make you strong. Depend on his mighty power.
NLT
10. A final word: Be strong in the Lord and in his mighty power.
MSG
GNB
NET
ERVEN