ORV
11. ଅନାକୀୟମାନଙ୍କ ତୁଲ୍ୟ ସେମାନେ ହେଁ ରଫାୟୀୟ-ମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଗଣିତ ଥିଲେ, ମାତ୍ର ମୋୟାବୀୟ ଲୋକମାନେ ସେମାନଙ୍କୁ ଏମୀୟ ବୋଲି କହିଲେ ।
IRVOR
11. ଅନାକୀୟମାନଙ୍କ ତୁଲ୍ୟ ସେମାନେ ମଧ୍ୟ ରଫାୟୀୟମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଗଣିତ ଥିଲେ, ମାତ୍ର ମୋୟାବୀୟ ଲୋକମାନେ ସେମାନଙ୍କୁ ଏମୀୟ ବୋଲି କହିଲେ।
KJV
11. Which also were accounted giants, as the Anakims; but the Moabites call them Emims.
AMP
11. These also are known as Rephaim [of giant stature], as are the Anakim, but the Moabites call them Emim.
KJVP
YLT
11. Rephaim they are reckoned, they also, as the Anakim; and the Moabites call them Emim.
ASV
11. these also are accounted Rephaim, as the Anakim; but the Moabites call them Emim.
WEB
11. these also are accounted Rephaim, as the Anakim; but the Moabites call them Emim.
NASB
11. like them they were considered Rephaim. It was the Moabites who called them Emim.
ESV
11. Like the Anakim they are also counted as Rephaim, but the Moabites call them Emim.
RV
11. these also are accounted Rephaim, as the Anakim; but the Moabites call them Emim.
RSV
11. like the Anakim they are also known as Rephaim, but the Moabites call them Emim.
NKJV
11. They were also regarded as giants, like the Anakim, but the Moabites call them Emim.
MKJV
11. And they were known as giants, like the sons of Anak, but the Moabites called them Emim.
AKJV
11. Which also were accounted giants, as the Anakims; but the Moabites called them Emims.
NRSV
11. Like the Anakim, they are usually reckoned as Rephaim, though the Moabites call them Emim.
NIV
11. Like the Anakites, they too were considered Rephaites, but the Moabites called them Emites.
NIRV
11. Like the Anakites, they too were thought of as Rephaites. But the Moabites called them Emites.
NLT
11. Both the Emites and the Anakites are also known as the Rephaites, though the Moabites call them Emites.
MSG
GNB
NET
ERVEN