ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ
ORV
10. ଏହିପରି ଦୁଇ ବର୍ଷ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଚାଲିଲା; ସେଥିରେ ଆସିଆ ନିବାସୀ ଯିହୁଦୀ ଓ ଗ୍ରୀକ୍ ସମସ୍ତେ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ବାକ୍ୟ ଶ୍ରବଣ କଲେ ।

IRVOR
10. ଏହିପରି ଦୁଇ ବର୍ଷ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଚାଲିଲା; ସେଥିରେ ଆସିଆ ନିବାସୀ ଯିହୂଦୀ ଓ ଗ୍ରୀକ୍ ସମସ୍ତେ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ବାକ୍ୟ ଶ୍ରବଣ କଲେ ।



KJV
10. And this continued by the space of two years; so that all they which dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.

AMP
10. This continued for two years, so that all the inhabitants of [the province of] Asia, Jews as well as Greeks, heard the Word of the Lord [concerning the attainment through Christ of eternal salvation in the kingdom of God].

KJVP

YLT
10. And this happened for two years so that all those dwelling in Asia did hear the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks,

ASV
10. And this continued for the space of two years; so that all they that dwelt in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.

WEB
10. This continued for two years, so that all those who lived in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.

NASB
10. This continued for two years with the result that all the inhabitants of the province of Asia heard the word of the Lord, Jews and Greeks alike.

ESV
10. This continued for two years, so that all the residents of Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.

RV
10. And this continued for the space of two years; so that all they which dwelt in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.

RSV
10. This continued for two years, so that all the residents of Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.

NKJV
10. And this continued for two years, so that all who dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.

MKJV
10. And this happened over two years, so that all those living in Asia heard the Word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.

AKJV
10. And this continued by the space of two years; so that all they which dwelled in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.

NRSV
10. This continued for two years, so that all the residents of Asia, both Jews and Greeks, heard the word of the Lord.

NIV
10. This went on for two years, so that all the Jews and Greeks who lived in the province of Asia heard the word of the Lord.

NIRV
10. This went on for two years. So all the Jews and Greeks who lived in Asia Minor heard the word of the Lord.

NLT
10. This went on for the next two years, so that people throughout the province of Asia-- both Jews and Greeks-- heard the word of the Lord.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 41 Verses, Selected Verse 10 / 41
  • ଏହିପରି ଦୁଇ ବର୍ଷ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଚାଲିଲା; ସେଥିରେ ଆସିଆ ନିବାସୀ ଯିହୁଦୀ ଓ ଗ୍ରୀକ୍ ସମସ୍ତେ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ବାକ୍ୟ ଶ୍ରବଣ କଲେ ।
  • IRVOR

    ଏହିପରି ଦୁଇ ବର୍ଷ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଚାଲିଲା; ସେଥିରେ ଆସିଆ ନିବାସୀ ଯିହୂଦୀ ଓ ଗ୍ରୀକ୍ ସମସ୍ତେ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ବାକ୍ୟ ଶ୍ରବଣ କଲେ ।
  • KJV

    And this continued by the space of two years; so that all they which dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.
  • AMP

    This continued for two years, so that all the inhabitants of the province of Asia, Jews as well as Greeks, heard the Word of the Lord concerning the attainment through Christ of eternal salvation in the kingdom of God.
  • YLT

    And this happened for two years so that all those dwelling in Asia did hear the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks,
  • ASV

    And this continued for the space of two years; so that all they that dwelt in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.
  • WEB

    This continued for two years, so that all those who lived in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.
  • NASB

    This continued for two years with the result that all the inhabitants of the province of Asia heard the word of the Lord, Jews and Greeks alike.
  • ESV

    This continued for two years, so that all the residents of Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.
  • RV

    And this continued for the space of two years; so that all they which dwelt in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.
  • RSV

    This continued for two years, so that all the residents of Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.
  • NKJV

    And this continued for two years, so that all who dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.
  • MKJV

    And this happened over two years, so that all those living in Asia heard the Word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.
  • AKJV

    And this continued by the space of two years; so that all they which dwelled in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.
  • NRSV

    This continued for two years, so that all the residents of Asia, both Jews and Greeks, heard the word of the Lord.
  • NIV

    This went on for two years, so that all the Jews and Greeks who lived in the province of Asia heard the word of the Lord.
  • NIRV

    This went on for two years. So all the Jews and Greeks who lived in Asia Minor heard the word of the Lord.
  • NLT

    This went on for the next two years, so that people throughout the province of Asia-- both Jews and Greeks-- heard the word of the Lord.
Total 41 Verses, Selected Verse 10 / 41
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References