ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର
ORV
3. କିନ୍ତୁ ମୁଁ ଶରୀରରେ ଅନୁପସ୍ଥିତ ହେଲେ ସୁଦ୍ଧା ଆତ୍ମାରେ ଉପସ୍ଥିତ ଥାଇ, ଯେ ଏହିପ୍ରକାର କର୍ମ କରିଅଛି, ଉପସ୍ଥିତ ଥିଲା ପରି ପ୍ରଭୁଯୀଶୁଙ୍କ ନାମରେ ତାହାର ବିଚାର କରିସାରିଅଛି,

IRVOR
3. କିନ୍ତୁ ମୁଁ ଶରୀରରେ ଅନୁପସ୍ଥିତ ହେଲେ ସୁଦ୍ଧା ଆତ୍ମାରେ ଉପସ୍ଥିତ ଥାଇ, ଯେ ଏହି ପ୍ରକାର କର୍ମ କରିଅଛି, ଉପସ୍ଥିତ ଥିଲା ପରି ପ୍ରଭୁ ଯୀଶୁଙ୍କ ନାମରେ ତାହାର ବିଚାର କରିସାରିଅଛି,



KJV
3. For I verily, as absent in body, but present in spirit, have judged already, as though I were present, [concerning] him that hath so done this deed,

AMP
3. As for my attitude, though I am absent [from you] in body, I am present in spirit, and I have already decided and passed judgment, as if actually present,

KJVP

YLT
3. for I indeed, as being absent as to the body, and present as to the spirit, have already judged, as being present, him who so wrought this thing:

ASV
3. For I verily, being absent in body but present in spirit, have already as though I were present judged him that hath so wrought this thing,

WEB
3. For I most assuredly, as being absent in body but present in spirit, have already, as though I were present, judged him who has done this thing.

NASB
3. I, for my part, although absent in body but present in spirit, have already, as if present, pronounced judgment on the one who has committed this deed,

ESV
3. For though absent in body, I am present in spirit; and as if present, I have already pronounced judgment on the one who did such a thing.

RV
3. For I verily, being absent in body but present in spirit, have already, as though I were present, judged him that hath so wrought this thing,

RSV
3. For though absent in body I am present in spirit, and as if present, I have already pronounced judgment

NKJV
3. For I indeed, as absent in body but present in spirit, have already judged (as though I were present) him who has so done this deed.

MKJV
3. For as being absent in body but present in spirit, I indeed have judged already as though I were present concerning him who worked out this thing;

AKJV
3. For I truly, as absent in body, but present in spirit, have judged already, as though I were present, concerning him that has so done this deed,

NRSV
3. For though absent in body, I am present in spirit; and as if present I have already pronounced judgment

NIV
3. Even though I am not physically present, I am with you in spirit. And I have already passed judgment on the one who did this, just as if I were present.

NIRV
3. Even though I am not right there with you, I am with you in spirit. And I have already judged the one who did that, just as if I were there.

NLT
3. Even though I am not with you in person, I am with you in the Spirit. And as though I were there, I have already passed judgment on this man

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 13 Verses, Selected Verse 3 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
  • କିନ୍ତୁ ମୁଁ ଶରୀରରେ ଅନୁପସ୍ଥିତ ହେଲେ ସୁଦ୍ଧା ଆତ୍ମାରେ ଉପସ୍ଥିତ ଥାଇ, ଯେ ଏହିପ୍ରକାର କର୍ମ କରିଅଛି, ଉପସ୍ଥିତ ଥିଲା ପରି ପ୍ରଭୁଯୀଶୁଙ୍କ ନାମରେ ତାହାର ବିଚାର କରିସାରିଅଛି,
  • IRVOR

    କିନ୍ତୁ ମୁଁ ଶରୀରରେ ଅନୁପସ୍ଥିତ ହେଲେ ସୁଦ୍ଧା ଆତ୍ମାରେ ଉପସ୍ଥିତ ଥାଇ, ଯେ ଏହି ପ୍ରକାର କର୍ମ କରିଅଛି, ଉପସ୍ଥିତ ଥିଲା ପରି ପ୍ରଭୁ ଯୀଶୁଙ୍କ ନାମରେ ତାହାର ବିଚାର କରିସାରିଅଛି,
  • KJV

    For I verily, as absent in body, but present in spirit, have judged already, as though I were present, concerning him that hath so done this deed,
  • AMP

    As for my attitude, though I am absent from you in body, I am present in spirit, and I have already decided and passed judgment, as if actually present,
  • YLT

    for I indeed, as being absent as to the body, and present as to the spirit, have already judged, as being present, him who so wrought this thing:
  • ASV

    For I verily, being absent in body but present in spirit, have already as though I were present judged him that hath so wrought this thing,
  • WEB

    For I most assuredly, as being absent in body but present in spirit, have already, as though I were present, judged him who has done this thing.
  • NASB

    I, for my part, although absent in body but present in spirit, have already, as if present, pronounced judgment on the one who has committed this deed,
  • ESV

    For though absent in body, I am present in spirit; and as if present, I have already pronounced judgment on the one who did such a thing.
  • RV

    For I verily, being absent in body but present in spirit, have already, as though I were present, judged him that hath so wrought this thing,
  • RSV

    For though absent in body I am present in spirit, and as if present, I have already pronounced judgment
  • NKJV

    For I indeed, as absent in body but present in spirit, have already judged (as though I were present) him who has so done this deed.
  • MKJV

    For as being absent in body but present in spirit, I indeed have judged already as though I were present concerning him who worked out this thing;
  • AKJV

    For I truly, as absent in body, but present in spirit, have judged already, as though I were present, concerning him that has so done this deed,
  • NRSV

    For though absent in body, I am present in spirit; and as if present I have already pronounced judgment
  • NIV

    Even though I am not physically present, I am with you in spirit. And I have already passed judgment on the one who did this, just as if I were present.
  • NIRV

    Even though I am not right there with you, I am with you in spirit. And I have already judged the one who did that, just as if I were there.
  • NLT

    Even though I am not with you in person, I am with you in the Spirit. And as though I were there, I have already passed judgment on this man
Total 13 Verses, Selected Verse 3 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References