ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ପରମଗୀତ
ORV
4. ସେ ଆପଣା ଭୋଜନପାନର ଗୃହକୁ ମୋତେ ଆଣିଲେ, ମୋʼ ଉପରେ ପ୍ରେମ ହିଁ ତାଙ୍କର ପତାକା ହେଲା ।

IRVOR
4. ସେ ଆପଣା ଭୋଜନପାନର ଗୃହକୁ ମୋତେ ଆଣିଲେ, ମୋ’ ଉପରେ ପ୍ରେମ ହିଁ ତାଙ୍କର ପତାକା ହେଲା।



KJV
4. He brought me to the banqueting house, and his banner over me [was] love.

AMP
4. He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love [for love waved as a protecting and comforting banner over my head when I was near him].

KJVP

YLT
4. He hath brought me in unto a house of wine, And his banner over me [is] love,

ASV
4. He brought me to the banqueting-house, And his banner over me was love.

WEB
4. He brought me to the banquet hall. His banner over me is love.

NASB
4. He brings me into the banquet hall and his emblem over me is love.

ESV
4. He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.

RV
4. He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.

RSV
4. He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.

NKJV
4. He brought me to the banqueting house, And his banner over me [was] love.

MKJV
4. He brought me to the banqueting house, and His banner over me was love.

AKJV
4. He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.

NRSV
4. He brought me to the banqueting house, and his intention toward me was love.

NIV
4. He has taken me to the banquet hall, and his banner over me is love.

NIRV
4. You have taken me to the dinner hall. Your banner of love is lifted high above me.

NLT
4. He escorts me to the banquet hall; it's obvious how much he loves me.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 17 Verses, Selected Verse 4 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
  • ସେ ଆପଣା ଭୋଜନପାନର ଗୃହକୁ ମୋତେ ଆଣିଲେ, ମୋʼ ଉପରେ ପ୍ରେମ ହିଁ ତାଙ୍କର ପତାକା ହେଲା ।
  • IRVOR

    ସେ ଆପଣା ଭୋଜନପାନର ଗୃହକୁ ମୋତେ ଆଣିଲେ, ମୋ’ ଉପରେ ପ୍ରେମ ହିଁ ତାଙ୍କର ପତାକା ହେଲା।
  • KJV

    He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.
  • AMP

    He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love for love waved as a protecting and comforting banner over my head when I was near him.
  • YLT

    He hath brought me in unto a house of wine, And his banner over me is love,
  • ASV

    He brought me to the banqueting-house, And his banner over me was love.
  • WEB

    He brought me to the banquet hall. His banner over me is love.
  • NASB

    He brings me into the banquet hall and his emblem over me is love.
  • ESV

    He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.
  • RV

    He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.
  • RSV

    He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.
  • NKJV

    He brought me to the banqueting house, And his banner over me was love.
  • MKJV

    He brought me to the banqueting house, and His banner over me was love.
  • AKJV

    He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.
  • NRSV

    He brought me to the banqueting house, and his intention toward me was love.
  • NIV

    He has taken me to the banquet hall, and his banner over me is love.
  • NIRV

    You have taken me to the dinner hall. Your banner of love is lifted high above me.
  • NLT

    He escorts me to the banquet hall; it's obvious how much he loves me.
Total 17 Verses, Selected Verse 4 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References