ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହିତୋପଦେଶ
ORV
21. ଧାର୍ମିକର ଓଷ୍ଠାଧର ଅନେକଙ୍କୁ ପ୍ରତିପାଳନ କରେ, ମାତ୍ର ଅଜ୍ଞାନମାନେ ନିର୍ବୋଧତା ହେତୁରୁ ମରନ୍ତି ।

IRVOR
21. ଧାର୍ମିକର ଓଷ୍ଠାଧର ଅନେକଙ୍କୁ ପ୍ରତିପାଳନ କରେ, ମାତ୍ର ଅଜ୍ଞାନମାନେ ନିର୍ବୋଧତା ସକାଶୁ ମରନ୍ତି।



KJV
21. The lips of the righteous feed many: but fools die for want of wisdom.

AMP
21. The lips of the [uncompromisingly] righteous feed and guide many, but fools die for want of understanding and heart.

KJVP

YLT
21. The lips of the righteous delight many, And fools for lack of heart die.

ASV
21. The lips of the righteous feed many; But the foolish die for lack of understanding.

WEB
21. The lips of the righteous feed many, But the foolish die for lack of understanding.

NASB
21. The just man's lips nourish many, but fools die for want of sense.

ESV
21. The lips of the righteous feed many, but fools die for lack of sense.

RV
21. The lips of the righteous feed many: but the foolish die for lack of understanding.

RSV
21. The lips of the righteous feed many, but fools die for lack of sense.

NKJV
21. The lips of the righteous feed many, But fools die for lack of wisdom.

MKJV
21. The lips of the righteous feed many; but fools die for lack of wisdom.

AKJV
21. The lips of the righteous feed many: but fools die for want of wisdom.

NRSV
21. The lips of the righteous feed many, but fools die for lack of sense.

NIV
21. The lips of the righteous nourish many, but fools die for lack of judgment.

NIRV
21. The words of those who do right benefit many people. But those who are foolish die because they have no sense.

NLT
21. The words of the godly encourage many, but fools are destroyed by their lack of common sense.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 32 Verses, Selected Verse 21 / 32
  • ଧାର୍ମିକର ଓଷ୍ଠାଧର ଅନେକଙ୍କୁ ପ୍ରତିପାଳନ କରେ, ମାତ୍ର ଅଜ୍ଞାନମାନେ ନିର୍ବୋଧତା ହେତୁରୁ ମରନ୍ତି ।
  • IRVOR

    ଧାର୍ମିକର ଓଷ୍ଠାଧର ଅନେକଙ୍କୁ ପ୍ରତିପାଳନ କରେ, ମାତ୍ର ଅଜ୍ଞାନମାନେ ନିର୍ବୋଧତା ସକାଶୁ ମରନ୍ତି।
  • KJV

    The lips of the righteous feed many: but fools die for want of wisdom.
  • AMP

    The lips of the uncompromisingly righteous feed and guide many, but fools die for want of understanding and heart.
  • YLT

    The lips of the righteous delight many, And fools for lack of heart die.
  • ASV

    The lips of the righteous feed many; But the foolish die for lack of understanding.
  • WEB

    The lips of the righteous feed many, But the foolish die for lack of understanding.
  • NASB

    The just man's lips nourish many, but fools die for want of sense.
  • ESV

    The lips of the righteous feed many, but fools die for lack of sense.
  • RV

    The lips of the righteous feed many: but the foolish die for lack of understanding.
  • RSV

    The lips of the righteous feed many, but fools die for lack of sense.
  • NKJV

    The lips of the righteous feed many, But fools die for lack of wisdom.
  • MKJV

    The lips of the righteous feed many; but fools die for lack of wisdom.
  • AKJV

    The lips of the righteous feed many: but fools die for want of wisdom.
  • NRSV

    The lips of the righteous feed many, but fools die for lack of sense.
  • NIV

    The lips of the righteous nourish many, but fools die for lack of judgment.
  • NIRV

    The words of those who do right benefit many people. But those who are foolish die because they have no sense.
  • NLT

    The words of the godly encourage many, but fools are destroyed by their lack of common sense.
Total 32 Verses, Selected Verse 21 / 32
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References