ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ନିହିମିୟା
ORV
64. ଏମାନେ ବଂଶାବଳୀକ୍ରମେ ଗଣିତ ଲୋକମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଆପଣାମାନଙ୍କ ବଂଶାବଳୀ-ପତ୍ର ଅନ୍ଵେଷଣ କଲେ, ମାତ୍ର ପାଇଲେ ନାହିଁ; ଏହେତୁ ସେମାନେ ଅଶୁଚି ଗଣିତ ହୋଇ ଯାଜକ ପଦଚ୍ୟୁତ ହେଲେ ।

IRVOR
64. ଏମାନେ ବଂଶାବଳୀକ୍ରମେ ଗଣିତ ଲୋକମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଆପଣାମାନଙ୍କ ବଂଶାବଳୀ-ପତ୍ର ଅନ୍ୱେଷଣ କଲେ, ମାତ୍ର ପାଇଲେ ନାହିଁ; ଏହେତୁ ସେମାନେ ଅଶୁଚି ଗଣିତ ହୋଇ ଯାଜକ ପଦରୁ ବିଚ୍ୟୁତ ହେଲେ।



KJV
64. These sought their register [among] those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood.

AMP
64. These sought their registration among those recorded in the genealogies, but it was not found; so they were excluded from the priesthood as [ceremonially] unclean.

KJVP

YLT
64. These have sought their register among those reckoning themselves by genealogy, and it hath not been found, and they are redeemed from the priesthood,

ASV
64. These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they deemed polluted and put from the priesthood.

WEB
64. These sought their register among those who were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they deemed polluted and put from the priesthood.

NASB
64. These men searched their family records, but their names could not be found written there; hence they were degraded from the priesthood,

ESV
64. These sought their registration among those enrolled in the genealogies, but it was not found there, so they were excluded from the priesthood as unclean.

RV
64. These sought their register {cf15i among} those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they deemed polluted and put from the priesthood.

RSV
64. These sought their registration among those enrolled in the genealogies, but it was not found there, so they were excluded from the priesthood as unclean;

NKJV
64. These sought their listing [among] those who were registered by genealogy, but it was not found; therefore they were excluded from the priesthood as defiled.

MKJV
64. These sought their register among those who were reckoned by genealogy, but it was not found. Therefore they were put out, as defiled from the priesthood.

AKJV
64. These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood.

NRSV
64. These sought their registration among those enrolled in the genealogies, but it was not found there, so they were excluded from the priesthood as unclean;

NIV
64. These searched for their family records, but they could not find them and so were excluded from the priesthood as unclean.

NIRV
64. The priests looked for their family records. But they couldn't find them. So they weren't able to serve as priests. They weren't "clean."

NLT
64. They searched for their names in the genealogical records, but they were not found, so they were disqualified from serving as priests.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 73 Verses, Selected Verse 64 / 73
  • ଏମାନେ ବଂଶାବଳୀକ୍ରମେ ଗଣିତ ଲୋକମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଆପଣାମାନଙ୍କ ବଂଶାବଳୀ-ପତ୍ର ଅନ୍ଵେଷଣ କଲେ, ମାତ୍ର ପାଇଲେ ନାହିଁ; ଏହେତୁ ସେମାନେ ଅଶୁଚି ଗଣିତ ହୋଇ ଯାଜକ ପଦଚ୍ୟୁତ ହେଲେ ।
  • IRVOR

    ଏମାନେ ବଂଶାବଳୀକ୍ରମେ ଗଣିତ ଲୋକମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଆପଣାମାନଙ୍କ ବଂଶାବଳୀ-ପତ୍ର ଅନ୍ୱେଷଣ କଲେ, ମାତ୍ର ପାଇଲେ ନାହିଁ; ଏହେତୁ ସେମାନେ ଅଶୁଚି ଗଣିତ ହୋଇ ଯାଜକ ପଦରୁ ବିଚ୍ୟୁତ ହେଲେ।
  • KJV

    These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood.
  • AMP

    These sought their registration among those recorded in the genealogies, but it was not found; so they were excluded from the priesthood as ceremonially unclean.
  • YLT

    These have sought their register among those reckoning themselves by genealogy, and it hath not been found, and they are redeemed from the priesthood,
  • ASV

    These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they deemed polluted and put from the priesthood.
  • WEB

    These sought their register among those who were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they deemed polluted and put from the priesthood.
  • NASB

    These men searched their family records, but their names could not be found written there; hence they were degraded from the priesthood,
  • ESV

    These sought their registration among those enrolled in the genealogies, but it was not found there, so they were excluded from the priesthood as unclean.
  • RV

    These sought their register {cf15i among} those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they deemed polluted and put from the priesthood.
  • RSV

    These sought their registration among those enrolled in the genealogies, but it was not found there, so they were excluded from the priesthood as unclean;
  • NKJV

    These sought their listing among those who were registered by genealogy, but it was not found; therefore they were excluded from the priesthood as defiled.
  • MKJV

    These sought their register among those who were reckoned by genealogy, but it was not found. Therefore they were put out, as defiled from the priesthood.
  • AKJV

    These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood.
  • NRSV

    These sought their registration among those enrolled in the genealogies, but it was not found there, so they were excluded from the priesthood as unclean;
  • NIV

    These searched for their family records, but they could not find them and so were excluded from the priesthood as unclean.
  • NIRV

    The priests looked for their family records. But they couldn't find them. So they weren't able to serve as priests. They weren't "clean."
  • NLT

    They searched for their names in the genealogical records, but they were not found, so they were disqualified from serving as priests.
Total 73 Verses, Selected Verse 64 / 73
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References