ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
17. ଯାହା କିଛି ମୁଖରେ ପ୍ରବେଶ କରେ, ତାହା ଉଦରକୁ ଯାଇ ବାହ୍ୟସ୍ଥାନରେ ଯେ ନିକ୍ଷିପ୍ତ ହୁଏ, ଏହା କଅଣ ବୁଝୁ ନାହଁ?

IRVOR
17. ଯାହା କିଛି ମୁଖରେ ପ୍ରବେଶ କରେ, ତାହା ପେଟକୁ ଯାଇ ବାହାରେ ଯେ ପକାଯାଏ, ଏହା କ'ଣ ବୁଝୁ ନାହଁ ?



KJV
17. {SCJ}Do not ye yet understand, that whatsoever entereth in at the mouth goeth into the belly, and is cast out into the draught? {SCJ.}

AMP
17. Do you not see and understand that whatever goes into the mouth passes into the abdomen and so passes on into the place where discharges are deposited?

KJVP

YLT
17. do ye not understand that all that is going into the mouth doth pass into the belly, and into the drain is cast forth?

ASV
17. Perceive ye not, that whatsoever goeth into the mouth passeth into the belly, and is cast out into the draught?

WEB
17. Don't you understand that whatever goes into the mouth passes into the belly, and then out of the body?

NASB
17. Do you not realize that everything that enters the mouth passes into the stomach and is expelled into the latrine?

ESV
17. Do you not see that whatever goes into the mouth passes into the stomach and is expelled?

RV
17. Perceive ye not, that whatsoever goeth into the mouth passeth into the belly, and is cast out into the draught?

RSV
17. Do you not see that whatever goes into the mouth passes into the stomach, and so passes on?

NKJV
17. "Do you not yet understand that whatever enters the mouth goes into the stomach and is eliminated?

MKJV
17. Do you not yet understand that whatever enters in at the mouth goes into the belly, and is cast out into the waste-bowl?

AKJV
17. Do not you yet understand, that whatever enters in at the mouth goes into the belly, and is cast out into the draught?

NRSV
17. Do you not see that whatever goes into the mouth enters the stomach, and goes out into the sewer?

NIV
17. "Don't you see that whatever enters the mouth goes into the stomach and then out of the body?

NIRV
17. "Don't you see? Everything that enters the mouth goes into the stomach. Then it goes out of the body.

NLT
17. "Anything you eat passes through the stomach and then goes into the sewer.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 39 Verses, Selected Verse 17 / 39
  • ଯାହା କିଛି ମୁଖରେ ପ୍ରବେଶ କରେ, ତାହା ଉଦରକୁ ଯାଇ ବାହ୍ୟସ୍ଥାନରେ ଯେ ନିକ୍ଷିପ୍ତ ହୁଏ, ଏହା କଅଣ ବୁଝୁ ନାହଁ?
  • IRVOR

    ଯାହା କିଛି ମୁଖରେ ପ୍ରବେଶ କରେ, ତାହା ପେଟକୁ ଯାଇ ବାହାରେ ଯେ ପକାଯାଏ, ଏହା କ'ଣ ବୁଝୁ ନାହଁ ?
  • KJV

    Do not ye yet understand, that whatsoever entereth in at the mouth goeth into the belly, and is cast out into the draught?
  • AMP

    Do you not see and understand that whatever goes into the mouth passes into the abdomen and so passes on into the place where discharges are deposited?
  • YLT

    do ye not understand that all that is going into the mouth doth pass into the belly, and into the drain is cast forth?
  • ASV

    Perceive ye not, that whatsoever goeth into the mouth passeth into the belly, and is cast out into the draught?
  • WEB

    Don't you understand that whatever goes into the mouth passes into the belly, and then out of the body?
  • NASB

    Do you not realize that everything that enters the mouth passes into the stomach and is expelled into the latrine?
  • ESV

    Do you not see that whatever goes into the mouth passes into the stomach and is expelled?
  • RV

    Perceive ye not, that whatsoever goeth into the mouth passeth into the belly, and is cast out into the draught?
  • RSV

    Do you not see that whatever goes into the mouth passes into the stomach, and so passes on?
  • NKJV

    "Do you not yet understand that whatever enters the mouth goes into the stomach and is eliminated?
  • MKJV

    Do you not yet understand that whatever enters in at the mouth goes into the belly, and is cast out into the waste-bowl?
  • AKJV

    Do not you yet understand, that whatever enters in at the mouth goes into the belly, and is cast out into the draught?
  • NRSV

    Do you not see that whatever goes into the mouth enters the stomach, and goes out into the sewer?
  • NIV

    "Don't you see that whatever enters the mouth goes into the stomach and then out of the body?
  • NIRV

    "Don't you see? Everything that enters the mouth goes into the stomach. Then it goes out of the body.
  • NLT

    "Anything you eat passes through the stomach and then goes into the sewer.
Total 39 Verses, Selected Verse 17 / 39
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References