ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
3. ସେତେବେଳେ, ପିତା ଯେ ତାହାଙ୍କ ହସ୍ତରେ ସମସ୍ତ ବିଷୟ ସମର୍ପଣ କରିଅଛନ୍ତି ଓ ସେ ଯେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ନିକଟରୁ ଆସିଅଛନ୍ତି, ପୁଣି ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ନିକଟକୁ ଯାଉଅଛନ୍ତି,

IRVOR
3. ସେତେବେଳେ, ପିତା ଯେ ତାହାଙ୍କ ହସ୍ତରେ ସମସ୍ତ ବିଷୟ ସମର୍ପଣ କରିଅଛନ୍ତି ଓ ସେ ଯେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ନିକଟରୁ ଆସିଅଛନ୍ତି, ପୁଣି, ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ନିକଟକୁ ଯାଉଅଛନ୍ତି,



KJV
3. Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God;

AMP
3. [That] Jesus, knowing (fully aware) that the Father had put everything into His hands, and that He had come from God and was [now] returning to God,

KJVP

YLT
3. Jesus knowing that all things the Father hath given to him -- into [his] hands, and that from God he came forth, and unto God he goeth,

ASV
3. Jesus, knowing that the Father had given all the things into his hands, and that he came forth from God, and goeth unto God,

WEB
3. Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came forth from God, and was going to God,

NASB
3. fully aware that the Father had put everything into his power and that he had come from God and was returning to God,

ESV
3. Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God and was going back to God,

RV
3. {cf15i Jesus}, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came forth from God, and goeth unto God,

RSV
3. Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God and was going to God,

NKJV
3. Jesus, knowing that the Father had given all things into His hands, and that He had come from God and was going to God,

MKJV
3. Jesus knowing that the Father had given all things into His hands, and that He had come from God and went to God,

AKJV
3. Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God;

NRSV
3. Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God and was going to God,

NIV
3. Jesus knew that the Father had put all things under his power, and that he had come from God and was returning to God;

NIRV
3. Jesus knew that the Father had put everything under his power. He also knew he had come from God and was returning to God.

NLT
3. Jesus knew that the Father had given him authority over everything and that he had come from God and would return to God.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 38 Verses, Selected Verse 3 / 38
  • ସେତେବେଳେ, ପିତା ଯେ ତାହାଙ୍କ ହସ୍ତରେ ସମସ୍ତ ବିଷୟ ସମର୍ପଣ କରିଅଛନ୍ତି ଓ ସେ ଯେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ନିକଟରୁ ଆସିଅଛନ୍ତି, ପୁଣି ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ନିକଟକୁ ଯାଉଅଛନ୍ତି,
  • IRVOR

    ସେତେବେଳେ, ପିତା ଯେ ତାହାଙ୍କ ହସ୍ତରେ ସମସ୍ତ ବିଷୟ ସମର୍ପଣ କରିଅଛନ୍ତି ଓ ସେ ଯେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ନିକଟରୁ ଆସିଅଛନ୍ତି, ପୁଣି, ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ନିକଟକୁ ଯାଉଅଛନ୍ତି,
  • KJV

    Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God;
  • AMP

    That Jesus, knowing (fully aware) that the Father had put everything into His hands, and that He had come from God and was now returning to God,
  • YLT

    Jesus knowing that all things the Father hath given to him -- into his hands, and that from God he came forth, and unto God he goeth,
  • ASV

    Jesus, knowing that the Father had given all the things into his hands, and that he came forth from God, and goeth unto God,
  • WEB

    Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came forth from God, and was going to God,
  • NASB

    fully aware that the Father had put everything into his power and that he had come from God and was returning to God,
  • ESV

    Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God and was going back to God,
  • RV

    {cf15i Jesus}, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came forth from God, and goeth unto God,
  • RSV

    Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God and was going to God,
  • NKJV

    Jesus, knowing that the Father had given all things into His hands, and that He had come from God and was going to God,
  • MKJV

    Jesus knowing that the Father had given all things into His hands, and that He had come from God and went to God,
  • AKJV

    Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God;
  • NRSV

    Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God and was going to God,
  • NIV

    Jesus knew that the Father had put all things under his power, and that he had come from God and was returning to God;
  • NIRV

    Jesus knew that the Father had put everything under his power. He also knew he had come from God and was returning to God.
  • NLT

    Jesus knew that the Father had given him authority over everything and that he had come from God and would return to God.
Total 38 Verses, Selected Verse 3 / 38
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References